Опять она говорит то, что думает, и ее не волнует, что это может его обидеть. Алекс внимательно смотрел на Дотти:
– Если дело в деньгах…
– Вовсе нет. У меня хорошая зарплата.
– Тогда в чем дело?
– У вас есть страна, которой вы управляете. У меня – моя карьера. Меня ждут люди с речевыми проблемами. Но пока я здесь, я сделаю все возможное, чтобы помочь Зоуи.
– Зоуи перестала плакать и согласилась пообедать с королевой при одном условии: во второй половине дня вы снова будете играть с ней в патио, – сказал он. – Ни с кем и никогда ей не было так хорошо. Дотти улыбнулась:
– Кроме вас – не забывайте этого. Дело в том, что Зоуи находится под пристальным наблюдением и боится попасть в неловкое положение. Это напугает до смерти любого ребенка. Может, лучше заниматься с ней в моей комнате?
– А я могу рассчитывать на приглашение? – произнес Алекс вкрадчивым бархатистым голосом, от которого по спине Дотти побежали тысячи мурашек.
Принц просит у нее разрешения после всего, что она ему наговорила?
– Я сомневаюсь, что Зоуи согласится остаться со мной без вас, – заметила она. – Хотя, надеюсь, через пару дней она сможет играть одна. Столик, расположенный в эркере, идеально подходит для занятий. Если вы составите для меня свод правил, я не допущу оплошностей.
– Что-нибудь еще? – поинтересовался Алекс.
Дотти показалось, что он дразнит ее. Это не было лишено шарма.
– А где Зоуи занимается греческим языком?
– В библиотеке, но сейчас она отказывается от уроков и прячется в спальне.
– Я делала то же самое, – вздохнула молодая женщина. – Именно в спальне можно уснуть и ни о чем не думать. Можно притвориться, что ты такой же, как все. – Дотти показалось, что в глубине его темных глаз мелькнуло сострадание. – Что касается патио, думаю, это место должно принадлежать только вам двоим.
– Поддерживаю. Почему бы вам не подняться к себе? Я приведу Зоуи через пару минут. А вечером давайте встретимся в обеденной комнате для гостей. Мне интересно, как вы собираетесь проводить на Хелленике время, свободное от занятий с моей дочерью.
– Это очень любезно с вашей стороны, – пробормотала Дотти, не понимая, отпускает ее принц или нет.
Наконец, не дождавшись от него никакой реакции, она спросила:
– Мне следует подождать, когда за мной придет горничная, чтобы проводить в мои апартаменты?
Его губы расплылись в улыбке, от которой у Дотти перехватило дыхание. Несомненно, в этом красивом мужчине гораздо больше человечного, чем ей показалось вначале.
– Только если вы боитесь заблудиться, – сказал принц.
Дотти посмотрела ему в глаза: