Белла слегка вздрогнула и резко произнесла:
— Ничего. Все в порядке. Я просто… просто немного удивлена. Я так долго ничего не слышала о… Деймоне. — Она пробормотала его имя с запинкой, при этом на ее лице появился яркий румянец.
— Кто он такой? — спросила Зои. — Школьный дружок?
Как-то странно улыбаясь, Белла вновь продолжила рассматривать одежду:
— Да нет же. Мы всего лишь друзья…
— Ну да! — с сарказмом отметила Зои, наблюдая, как руки Беллы, с изящным темно-синим маникюром и со сверкающим обручальным кольцом на безымянном пальчике, скользят по нежным нарядам.
Белла резко повернулась к подруге:
— Когда тебе написал Деймон?
— Он ответил мне прошлым вечером.
— Но ты же ему ничего больше не писала?
— Еще нет. Я подумала, лучше сначала посоветоваться с тобой. Мне показалось, он не тот человек, с которым можно делиться такой информацией.
— Нет, что ты. Ты можешь ему ответить. Все в порядке. Деймон — хороший парень.
Голос Беллы звучал достаточно спокойно, но что-то было не так. Зои чувствовала некую тревогу, исходившую от Беллы.
— Деймон всегда был немного… бесшабашным, — небрежно упомянула о нем Белла, словно хотела доказать, что ей действительно все равно. — Он переехал в Брисбен, когда еще учился в выпускном классе. А потом начал заниматься журналистикой. Он часто путешествовал в качестве корреспондента, освещая события в самых горячих точках.
— Он искатель приключений?
— Я даже не хочу думать, что он мог повидать там, — тихо произнесла Белла.
Зои кивнула. Она все еще находилась в смятении — подруга явно старалась скрыть от нее напряжение, вызванное одним лишь упоминанием имени Деймона Кавелло.
— Думаю, он решил вернуться в Австралию, — отметила Зои. — Или уже приехал. Ничего, если я передам ему адрес твоей электронной почты?
— Конечно, ничего страшного. — Взяв в руки платье нежного кофейного цвета с цветочным узором, Белла сказала: — Если Деймон действительно здесь, то он наверняка заедет в Брисбен. Его отец больше здесь не живет, но бабушка находится в том же доме престарелых, что и мой дедушка. И я уверена, он приедет навестить ее. У них всегда были очень хорошие и теплые отношения. Бабушка всегда показывала открытки, которые ей присылал Деймон.
— Это так мило! Ты пригласишь его на свадьбу? — поинтересовалась Зои.
— Конечно же нет! — Белла нервно рассмеялась. — Ему все равно, выхожу я замуж или нет. — Их глаза встретились, и она насупилась. — Зои, не смотри на меня так! Деймон не такой человек, который приедет на деревенскую свадьбу и будет наслаждаться таким времяпрепровождением.