– Я защитила диссертацию по репродукциям картин да Винчи.
– Репродукции…
– Да.
– Не думаю, что здесь вы столкнетесь с репродукциями.
Волнение поднялось в груди Грейс. Хоть она и чувствовала себя тревожно в этом месте, ей не терпелось увидеть, что же находится в том подвале.
– Может, вы покажете мне, что я должна оценить…
– Как долго вы работаете в «Эксис-арт»?
– Четыре года.
– Должен признаться, что вы очень молоды, чтобы иметь такой опыт.
Грейс захлестнуло раздражение. Она, к сожалению, уже привыкла к клиентам-мужчинам, которые проходились по ее способностям. Ясно, что Хэлис Тэннос был из той же серии.
– Месье Лэтур может поручиться за мои способности, мистер Тэннос…
– Хэлис, – поправил он мягко.
Дрожь побежала по ее телу, словно капельки воды по голой коже. Грейс не хотела называть его по имени.
– Если вы хотите другого оценщика, просто скажите мне. Я буду рада помочь.
Он улыбнулся. Он выглядел настолько спокойным и расслабленным…
– Нет, что вы, госпожа Тернер, я просто заметил…
– Ясно. – Она ждала в напряжении, настороженно, но изо всех сил стараясь выглядеть так же беспечно, как и он. Он ничего не говорил, и она изнывала от нетерпения. – Так что насчет коллекции… – наконец напомнила она.
– Ах да. Коллекция. – Он повернулся, чтобы посмотреть в окно, и тут же его выражение расслабленности сменилось осторожностью, он уже был начеку.
Хэлис выглядел таким городским и уверенным в себе человеком, однако на какое-то мгновение Грейс показалось, будто он попал во власть ужасной неведомой силы, словно страшная тень легла на него. Вскоре его лицо прояснилось и он вновь повернулся к Грейс, слегка улыбаясь:
– У моего отца была частная коллекция искусства в подвале этого здания. Коллекция, о которой я ничего не знал.
Грейс никак не прокомментировала это. Тэннос поднял одну бровь, как будто бы чуть-чуть насмехаясь:
– Вы сомневаетесь?
Конечно же она сомневалась.
– Я здесь не для того, чтобы делать суждения, мистер Тэннос.
– Вы будете когда-нибудь, – проговорил он задумчиво, – называть меня Хэлис?
– Я предпочитаю рабочие отношения – это помогает мне оставаться профессионалом.
– А называть меня по имени – это уже слишком интимно? – Он слегка повысил голос, в котором появились чарующие нотки; и по телу Грейс вновь пробежала дрожь – от макушки до самых пяток.
– Интимно – неподходящее слово. Но если вам это действительно так важно, то я буду называть вас Хэлис. – Грейс вздрогнула.
Она ставила себя в неловкое положение, но в его глазах зажегся серебристый огонь, когда она произнесла его имя. Что бы она ни чувствовала – влечение, магнетизм, – он тоже это чувствовал.