— Нет, сэр, — сказал Гэри и, приподняв шляпу, почесал макушку. — Я все карманы проверил, но кроме накопителя ничего не нашел. Даже диспикера при нем не оказалось. Только немного денег.
— Может, он в машине что-то оставил?
— Машину я обыскал, пока полиция в холле возилась, но диспикера не нашел.
— Значит, он его скинул, — сказал Лейси. — Не может быть, чтобы работающий на клиента сыщик обходился без средств связи.
— Вы совершенно правы, сэр, — поддержал его Картер.
— Без тебя знаю, что прав. Нужно проверить жильцов в этом здании. Всех. Далее, определить по номеру машины, кто таков этот сыщик. По его имени можно выйти на номер диспикера, а потом уже забраться в базу данных станций связи.
— Лучше всего сделать это через полицию, — предложил Картер.
— Хорошо, кто у нас в полиции?
— Лейтенант Кравчук. Мы его целый год прикармливаем.
— Действуй через Кравчука, и поскорее принесите мне результат. Через пару дней у нас акция, обидно будет, если все рухнет из-за какого-то шпика! Все, можете быть свободны.
Картер с Гэри вышли, а Лейси вызвал помощника.
Когда молодой охранник явился, Лейси сказал:
— Приведи ко мне этого «пса войны» — Хогана.
— Вы должны сказать, зачем зовете его, сэр, а то, боюсь, он не пойдет…
— Что значит не пойдет?! Скажи — я зову! Дело срочное… Иди.
Помощник ушел, а Лейси откинулся на спинку и подумал, что в другой ситуации он бы наказал Хогана. Но сейчас этого делать было нельзя, поскольку наемник нужен компании, а вот когда необходимость в его услугах отпадет…
Минут через десять пришел Хоган.
Невысокий, плотный и широкоплечий, он напоминал бойцовую собаку. Шрамы на лице и короткие, чуть тронутые сединой волосы только увеличивали это сходство.
Хоган уволился из армии в чине майора и избегал говорить Лейси «сэр», зная, что тот дослужился только до капитана.
— Звали, мистер Лейси?
— Звал. Садись.
Хоган присел на стул и, сцепив руки в замок, уставился на Лейси.
— Как твои ребята?
— Готовы к работе. Давно готовы и скучают.
— Ничего, за это им и платят, пусть немного поскучают. Впрочем, ждать осталось немного, два-три дня.
— Значит, в четверг или в пятницу?
— Да.
— Как насчет полиции? В Элинопсесе полицейских как тараканов в мусорном баке. Если они вмешаются…
— Твои ребята боятся полиции? — усмехнулся Лейси. Он намеренно сделал этот укол, чтобы отомстить Хогану за его надменность.
— Вы прекрасно знаете, что мои люди отлично подготовлены, мистер Лейси, и никакие полицейские им не страшны. Однако я должен знать об этом заранее. Вы гарантируете нейтралитет полиции?
— На территории хранилища гарантирую, в городе, разумеется, нет.