Всё может быть (Грин) - страница 163

— В пятницу.

— Отлично.


— Либби? Тебе тут опять кое-что принесли. — Джо звонит по внутреннему телефону.

— Только не говори, что это цветы.

— Нет. Это кое-что более загадочное. Иди сама посмотри.

Я иду на ресепшн и вижу большой пластиковый пакет с логотипом Гуччи. Мое сердце чуть не останавливается — я-то знаю, мы не занимаемся рекламой для Гуччи (а как бы хотелось!), так откуда он взялся? К тому же на нем написано: «Либби Мейсон».

Джо потирает руки и торопит:

— Открывай, открывай!

Так я и делаю, но сначала выуживаю карточку и громко читаю:

— «Моей дорогой Либби за то, что она так старалась вчера вечером. Я люблю тебя. Эд».

— О господи, — визжит Джо, — открывай же этот проклятый пакет!

Я медленно разрываю оберточную бумагу и вытаскиваю полотняный мешочек на шнурке с вышитым логотипом Гуччи. Внутри лежит шоколадно-коричневая кожаная сумка Гуччи, с бамбуковыми ручками. Именно о такой я всегда мечтала.

— Как же тебе повезло, — выговаривает Джо.

— У тебя тоже такая есть! — говорю я, поглаживая натуральную кожу, мягкую, как масло.

— Да, но я за нее заплатила! Триста десять фунтов!

— Ты шутишь! — Теперь уже я визжу.

— Не могу поверить — твой бойфренд подарил тебе сумку от Гуччи!

— Господи, я тоже не могу.

Естественно, я опять набираю Джулс, и, хотя она в восторге, в ее голосе есть что-то странное, какая-то сдержанность. Я начинаю допрашивать ее, пока наконец она не говорит то, что действительно думает:

— Я беспокоюсь, Либби. Как будто он хочет купить тебя.

— Не говори глупости! — фыркаю я, все еще поглаживая свой восхитительный подарок. — Для него три сотни — все равно что три фунта для нас с тобой.

— Все равно, — говорит она, — если он забросает тебя подарками, тебе будет очень трудно уйти от него.

— Но я не собираюсь уходить. — В первый раз в жизни Джулс начинает раздражать меня, чего раньше никогда не случалось.

— Боже, извини, — говорит она. — Я тебе радостный момент порчу. Это здорово, и я завидую, вот и все.

— Сумка потрясающая, — с улыбкой говорю я. — Тебе действительно станет завидно, когда ты ее увидишь.

— Такая, как в новом «Татлере», да? Они пишут, что такая сумка должна быть у всех шикарных девушек.

— Да, она самая.

— Ну и везучая же ты. Конечно, я завидую, и мне не терпится увидеться с ним в пятницу.

— Хорошо. А мне не терпится познакомиться с Полом. Да, если ты вдруг меня не узнаешь, я буду с сумкой Гуччи!


Сначала мы направляемся в «Сарторию» и почти сразу находим место для парковки — даже удивительно для Вест Энда. Я заказываю кир — я теперь всегда его заказываю, как раз подходящий напиток для моего нового имиджа роскошной, изысканной спутницы Эда Макмэхона.