Миссия в зазеркалье (Печёрин) - страница 37

   В машине имелся радиоприемник. Его белобрысая таксистка не выключала, надеясь на понимание захватчиков. Да те и не возражали. А Олег так и вовсе отметил про себя еще одно отличие Зазеркалья от его родного мира. В последнем работники частного извоза если и чего слушали, то только песенки задорно-блатные. Или не блатные, но выполненные в схожем залихватском стиле. А немногочисленные женщины в этой профессии предпочитали романсы. Причем часто - с эдаким цыганским колоритом.

   Но не здесь. В Зазеркалье хотя бы одна таксистка в пути услаждала себе слух... банальной попсой, дистиллированной и неприкрытой. "Трали-вали", "любовь-морковь", "танцуй-целуй" и все тому подобное. Да, как водится, с проигрышем не в лад, невпопад.

   Вообще, в репертуаре местной радиостанции имелась разве что одна светлая сторона. Ненавязчивость. Особенно, если работал приемник вполсилы. Единственный раз он заставил встрепенуться трех сотрудников АВР. Когда бесконечное блеяние под как бы музыку сменилось тревожным голосом диктора.

   "Мы прерываем музыкальную программу для важного сообщения, - донеслось из маленьких колонок, и таксистка машинально добавила громкости, - разыскиваются три человека. Участники подпольной организации, связанной с движением за равноправие мутантов. Будьте осторожны: подпольщики могут быть вооружены. При встрече с группой людей подозрительного внешнего вида в количестве трех человек не вступайте с ними в контакт. А немедленно обращайтесь в ближайший полицейский участок. Повторяю..."

  - Полицейский участок? - не понял Замшелов, - а разве тут есть полиция?

  - В качестве внештатных сотрудников Синдиката, - отвечал ему Яромир, - его осведомителей, мальчиков на побегушках, и конечно же, получателей премий. Так же и мэр в Расстане имеется. Только даже имя его не каждый горожанин вспомнит.

  - Так называемая есть, но как таковая отсутствует, - с иронией заключил Георгий Монахов, имея в виду полицию, - а все-таки хорошо, что наших снимков и портретов у них нет. Так и будут нас искать до скончания веков.

   Что касается таксистки, то она при этом разговоре сохранила молчание. И лишь окинула своих пассажиров взглядом подозрительным и недружелюбным. Хотя, с другой стороны, откуда взяться дружелюбию?

   Ко времени прибытия в Сокловицы на город начал понемногу опускаться вечер. По крайней мере, небо сделалось гуще и темнее обычного. В оценке этой части города белобрысая водительница оказалась права. Дома здесь имели вид еще более затрапезный, чем в других районах Расстана. Ветхие, с облупившейся краской и местами заколоченные.