Изнанка королевского дворца (Гончарова) - страница 7

***

Графиня уже успела позавтракать, а сейчас сидела за столом в крохотной каюте и писала, когда в дверь поскреблись.

- Да?

- Ваше сиятельство, к вам барон Авермаль.

- просите! - тут же откликнулась женщина.

Дверь распахнулась. И Торий буквально влетел в каюту, рассыпавшись в комплиментах.

- Ваше сиятельство, вы очаровательны, как никогда...! 

Лиля улыбнулась.

- Барон, вы мне льстите. 

- Ваше сиятельство, я прискорбно приземлен. Вашу красоту надо бы воспеть в стихах...

Лиля едва не фыркнула. Это насколько же их договор выгоден барону?

В зеркале - она видела, отражалась вполне симпатичная женщина. Но и получше бывают, факт.

Можно бы и щечки похудее. И второй подбородок пока прослеживается, и складок на боках явно больше одной. 

Ничего. По сравнению с тем, что было - это просто мелочи жизни. 

Просто по закону подлости, последний жирок сгоняется сложнее всего. Водичку "слить" несложно. А вот этот, осадочный жир, плотный и не желающий уничтожаться...

Спорт и только спорт. Ничем другим с ним не справишься.

- Не надо, барон. Давайте лучше поговорим о делах?

- да, ваше сиятельство?

- Полагаю, вас устраивает наш договор?

- Д-да...

- меня тоже. И я предлагаю продлить его. Просто за товарами придется отправляться в столицу.

Вообще, не так Торий и был необходим. Но зачем портить отношения? Лиля увидела, как барон перевел дух, и поняла, что угадала. 

- Ваше сиятельство, вы позволите пригласить вас сегодня на ужин? Где мы и обсудим...

- Барон, я бы и рада принять ваше приглашение. Но со мной моя дочь, Миранда Кэтрин Иртон...

- Я буду рад ее увидеть.

- И старший сын Великого Хангана Амир Гулим.

- он выздоровел?!

Лиля пожала плечами.

- Тахир Джимаман дин Дашшар - великий целитель. Чему тут удивляться? 

- Ваше сиятельство, я надеюсь, вы передадите мое приглашение его высочеству?

Лиля пожала плечами.

- Барон, полагаю, вы знаете, что принцу положена свита...

Торий выглядел... вдохновенно.

- Ваше сиятельство, просто скажите мне, на сколько человек рассчитывать. Поверьте, я не опозорю ни Альтвер ни Ативерну!

***


Клялся барон совершенно зря. 

Он-то не опозорил бы. Но вмешался случай.

Дарий, услышав от отца наставление, отправился к другу. От дома подальше.

Томми предложил парню прогуляться на ярмарку, зайти в трактир, короче - развеяться.

И результат не заставил себя ждать.

Увы, ярмарка в Альтвере - это далеко не торговый комплекс 'Олимпийский' Достаточно скромное место. 

И вирмане там выделялись, как собака Баскервилей в коллективе мопсов.

А дальше... что называется - воля случая.

Лейф на миг отвлекся, расплачиваясь за кожаные перчатки.