Три часа спустя ее голова уже раскалывалась от всего, что надо было упомнить, когда она шумно захлопнула свои записи. Знакомство с факультетом было закончено. На курс поступило около семидесяти студентов. Амбер робко осмотрелась. Зал потихоньку заполнялся: длинноволосые девушки болтали друг с другом; здесь было несколько серьезного вида молодых людей в джемперах и строгих брюках; несколько иностранных студентов; парочка, говорящая по-французски… Она почувствовала себя потерянной. Все, казалось, друг друга знали. Неужели она была единственным здесь человеком, которому даже не с кем поговорить? Она вдруг почувствовала на собственной шкуре, что значило, по словам Мадлен, быть аутсайдером. Паника нарастала. И ради этого стоило скандалить с Максом?
— Привет. — Очень высокий молодой человек стоял прямо перед ней, преграждая дорогу. На мгновение она опешила. Разве они были знакомы? — Привет, — повторил он, протягивая руку. Амбер оторопела. — Не бойся, я не кусаюсь. — Его смеющийся голос был необыкновенно глубоким. Она улыбнулась в ответ.
— Прости… Разве мы раньше встречались?
— Нет, но я знаю, кто ты такая.
— Да?
— Правда. Ты — Амбер Сэлл, так ведь? — Он улыбался ей откуда-то сверху. Амбер оказалась в неестественном положении — ей пришлось отклонить назад голову, чтобы нормально разглядеть его. Он самоуверенно улыбался. Карие глаза, розовые щеки, песочного цвета волосы… Ей нравилось, как его глаза сощуривались в самых уголках, и то, как он смотрел на нее. Действительно смотрел на нее. И она нахмурилась.
— А откуда ты знаешь?
— Видел твою фотографию на стенде. Нас сегодня же фотографировали, помнишь? — Амбер кивнула с облегчением. На мгновение ей показалось…
— Ведь Макс Сэлл — твой отец? — продолжал он, произнося то, чего она как раз-таки не желала слышать. Она замерла, разочарованная.
— Послушай, и с чего это тебе так интересно, кто я такая?
— Мне и неинтересно. Вернее, интересно, но вовсе по другой причине. Это просто… В Холле сегодня одна из девочек читала газету, и там была фотография твоей сестры…
— Моей сводной сестры, — поправила его Амбер, скрипя зубами. Черт подери! Все надежды на то, что ее не затронет скандал, разразившийся в конце лета, который уже должен быть забыт к сему времени, испарились. Она взглянула на молодого человека.
— Ко мне это никак не относится, имей в виду. И я еще до сих пор не знаю, кто ты… Даже твое имя…
— Генри. Генри Флетчер, — выпалил он и открыл перед ней дверь в аудиторию. Амбер еще раз взглянула на него и пошла прочь. — Эй, прости… Я вовсе не хотел распускать сплетни… ну, и все такое. Просто я просидел за твоей спиной целых три часа, пытаясь сообразить, как к тебе подойти. Честно, я не хотел тебя обидеть. — У него был извиняющийся тон. Амбер помолчала, потом снова повернулась к нему.