- Если хотите смыться, достану вам лошадь, - сказал Д. Б. Раймс.
- Я поеду с вами.
- Послушайте, если Джениш там...
- То я ведь получу какие-то ответы, так?
- Мистер, я вас не знаю, но вы мне по душе. Не хочется, чтобы вам прищемили хвост.
Джонас молчал, тогда Раймс продолжил:
- Не думайте, что я не понял, почему вы пускаетесь в эту авантюру. Но вы зря потратите время.
- Мне кажется, она попала в беду.
Раймс помолчал.
- Оставьте это. Только загоните себя в угол.
- Я уже выбрался из одного.
- Еще не выбрались. Отнюдь. Если б я только знал...
- Но вы не знаете. И я не знаю.
- Ну, - сказал Раймс после очередной паузы, - двоих-троих там надо остерегаться. Во-первых, Дейв Черри... Он опасен. Таков же Джон Ленг... Найдутся и другие. Так что держите ухо востро.
У Джонаса болела голова, он устал и думал о надвигающейся ночи, остро различая слабые звуки, запахи кофе, поджариваемой грудинки, кедровой смолы и полыни. Он встал, прошелся, остановился у выступа скалы. Его подташнивало, он чувствовал себя больным и опустошенным, окруженным неведомой опасностью.
Он услышал за собой легкие шаги. Это была Фэн Девидж.
- Прошу вас... вы, кажется, ранены, - сказала она. - Выпейте-ка это.
Она протянула ему чашку кофе.
- Спасибо.
Он посмотрел ей прямо в глаза, и ему понравилось то, что он в них увидел. Он взял чашку и, видя, что она не торопится уходить, сказал:
- Вам пора идти ужинать.
- Вам тоже надо поесть.
Но ни он, ни она не двинулись с места, и наконец он произнес:
- Мне нравятся сумерки, но в пустыне они слишком коротки.
- Кто вы, Джонас?
- Сам не знаю. - Он взглянул на нее поверх чашки. - Боюсь, мне нечем похвастаться. Но я действительно не знаю.
- Что это значит?
Он дотронулся до раны на голове.
- Вот... После удара я ничего не могу вспомнить. Знаю, что кто-то пытался меня убить.
- И не знаете кто?
- Вроде бы некто Бен Джениш, но я не знаю за что и почему.
- Бен Джениш! Вам нельзя ехать на ранчо. Он сейчас может там быть.
Джонас пожал плечами.
- Я делаю то, что мне кажется правильным.
- Но это безумие! Я хочу сказать...
- Мне сейчас некуда деться, а Раймс предложил поехать на ранчо. Вторая причина - это вы.
- Я?!
- Мне кажется, вам сейчас трудно.
Она взглянула на него.
- У вас и своих бед достаточно, - помедлив, она добавила: - Я владелица ранчо "Рафтер-Д".
"Рафтер-Д"! Словно луч прорезал мрак его памяти. Ему известно это тавро... Четверо убито... Трое мужчин и женщина. Убиты? Кем? И почему?
- Вы и не знали, что направляетесь на "Рафтер-Д"?
- Я не спрашивал.
Они вернулись к костру, он налил себе еще чашку кофе и получил тарелку с едой. Боль в голове притупилась. Мышцы расслабились, но усталость не уходила и нарастала тревога. Сидевшие у костра негромко переговаривались. Казалось, они кого-то или чего-то ждут.