— Спасибо, Люк, но мне что-то нездоровится, — ответила Николь.
Действительно последние дни, сразу после того, как мы выбрались из гигантской пещеры, она выглядела не так, как всегда. Сначала я было решил, что состояние Николь как-то связано с руинами Древних, с ней такое бывает, и даже спросил ее, но она упрямо отмалчивалась. И вот тебе на: такое чудо, и вдруг никаких эмоций.
— Мне в любом случае следует навестить таверну. Рианель, не составите мне компанию?
* * *
Первым, что я услышал, войдя в таверну, было:
— Капитан Сорингер, а где ваша дама?
Я едва не споткнулся на ровном месте. Сначала мне пришло в голову ответить что-то вроде того: 'С недавних пор она игнорирует общество таких мужланов, как вы', но затем решил, что этого будет слишком. Хотя встречный вопрос так и вертелся на языке: 'Вам что, мало этих красавиц, на которых одежды столько, что приличной женщине и на носовой платок не хватит?', но снова промолчал.
А паурянок в таверне хватало, и было их едва ли не больше чем мужчин.
'Как бы наши рыбаки в погоне за другими рыбками без ухи нас завтра не оставили, — скептически подумал я. — Хотя какая тут погоня, когда они сами на шею вешаются'.
Настроение было не очень, и потому я просто кивнул всем сразу, пожал плечами и, заметив свободное место рядом с капитаном 'Мантельского удальца' Адеберта Кеннета, направился к нему.
За спиной раздался голос навигатора Брендоса:
— Приветствую вас, господа.
Ну да, Рианель при его воспитании, будучи в любом расположении духа, не может поступить иначе.
— Здравствуй, Адеберт, — поприветствовал его я, усаживаясь за стол.
— Что-то ты задержался, Сорингер, давно уже должен был здесь. Что-то случилось? — вместо того чтобы ответно поздороваться, поинтересовался он.
Кеннет занимал отдельный стол, и кроме него за ним, никого не было. Перед тем как ответить, я наугад раскрыл лежавший перед ним на столе потрепанный томик.
Клотильда, вся в томленье чудном
Ждала, дыханье затая…
прочел я выхваченные взглядом строки, после чего озадачено захлопнул книгу. Нет, это насколько же необходимо пресытиться прелестями местных красоток, чтобы предпочесть им стихи! Да еще такие: 'В томленье чудном'! Нет, не понимаю.
— Пролетая над Лазурным, мы встретили Ночного убийцу, — ответил я, наконец, на его вопрос.
Многоголосый шум за столом сразу стих как по мановению палочки невидимого дирижера.
— И как же ты выпутался? — изумленно поинтересовался Кеннет.
Я окинул взглядом всех находившихся здесь парителей. И так мне хотелось бы заявить: 'Его обломки вы можете обнаружить там-то и там-то'. Но чего не было, того не было.