Пленница страсти (Джордан) - страница 183

Француженка рыдала от неимоверного горя, когда он умирал у нее на руках. Ее слова врезались в память Авроры.


«Сожаление, словно яд, сжигает меня изнутри. Почему, почему я позволила себе полюбить тебя?»


Дрожащими пальцами Аврора вытерла набежавшие слезы, гадая, не пала ли она жертвой того же недуга.


Бледный луч лунного света упал на постель, где, обнявшись, лежали Ник и Аврора. Николас еще никогда не был настолько уверен, что все делает правильно — он смотрел на женщину, лежащую рядом с ним, и понимал, что хочет быть с ней всегда. Конечно, ему придется позабыть о прошлых приключениях, но жизнь с ней сама по себе не могла быть скучной. И ему вполне хватит этого.

Аврора была единственной женщиной, к которой он испытывал такие чувства — сильные, постоянные. В его сердце было место лишь для Авроры. Каждый раз, когда он касался ее, его переполняли настолько сильные эмоции, что у него захватывало дух.

Он любил ее. Любовь. Огонь, горевший в его душе. Ник прижал Аврору еще крепче, словно хотел слиться с ней воедино, стать одним целым.

Он знал, что она сомневается. Впервые Аврора всерьез задумалась о том, чтобы поехать с ним в Америку. Впервые у него появилась надежда, что когда-нибудь он сможет заслужить ее любовь.

Впервые он чувствовал, как страх потихоньку отпускает ее.


На следующий день, когда они отправились в обратный путь, Аврора все еще не приняла решения. Она была рада тому, что Николас предпочел ехать верхом, а не сидеть рядом с ней в карете, потому что она сама не могла разобраться в себе и своих желаниях и ей нужно было побыть одной, чтобы принять решение самостоятельно.

Когда карета наконец остановилась перед ее домом, Аврора вышла не сразу, почувствовав внезапно, что это будет означать конец их сказки. Николас сопроводил ее до дверей, где их встретил дворецкий.

Лишь после того как Аврора отдала свою шаль Дерби, она заметила на лице дворецкого странное выражение.

— Что с вами? — спросила она. — Вы хорошо себя чувствуете?

— Со мной все в порядке, миледи, спасибо. — Старик откашлялся. — Но, смею сказать, вы должны приготовиться услышать весьма удивительные известия.

Он запнулся.

— Лорд Марч вернулся.

— Гарри? — удивленно спросила Аврора. — Он что, снова сбежал от матери?

— Нет, леди, не Гарри, а его брат, старший лорд Марч.

Аврора почувствовала, как ее сердце замерло.

— Жоффрей?

Казалось, она вот-вот упадет, но Николас вовремя подхватил ее.

— Это не может быть правдой, Денби, — наконец выдавила Аврора. — Жоффрей умер год тому назад. Он пропал без вести в море.

— Все так и считали, — серьезно ответил дворецкий. — Но его тело так и не было найдено. Видимо, его светлость выжил во время кораблекрушения и сумел добраться до берегов Франции. Он был серьезно ранен, но он действительно жив, леди.