Пленница страсти (Джордан) - страница 74

Однако когда Николас заговорил, его голос был далеко не так нежен, как ранее этим же вечером.

— Может, ты объяснишь мне, что все это значит?

— Что именно? — спросила Аврора.

— Почему Клейн волочится за тобой?

— Он за мной не волочится!

Николас протянул руку и снял с нее маску, видимо, желая заглянуть в глаза.

— Ты что, действительно думаешь, будто я поверю, что он не увлечен тобой?

Удивленная резким тоном, Аврора посмотрела на Николаса.

— Он просто хотел мне помочь и провел меня до кареты.

— И ты, я вижу, была очень рада принять его помощь. — В голосе Николаса слышались гневные нотки. — Неужели ты так быстро забыла своего мужа, Аврора?

— Я никогда о тебе не забывала, — искренне ответила она.

— Неужели? Но я бы не сказал, что ты похожа на безутешную вдову. Прошло всего четыре месяца со дня моей предполагаемой гибели, а моя милая женушка уже ходит на маскарады и договаривается о свиданиях с известными распутниками.

Удивление Авроры переросло в раздражение.

— Я сыта по горло замечаниями своего отца и не собираюсь выслушивать их от тебя, Николас.

— Мне кажется, в данной ситуации замечания были бы не лишними.

— Уверяю тебя, что до сих пор я вела себя таким образом, чтобы ничем не запятнать свою репутацию, — отрезала она. — Я появилась на этом маскараде только потому, что Рейвен попросила меня об этом, но не могу понять, почему мне нужно отчитываться перед тобой.

Они замолчали. Аврора чувствовала, что Николас внимательно смотрит на нее.

— Так ты не флиртовала с Клейном? — спросил он уже спокойнее.

— Нет, конечно. Просто он один из тех немногих, кто никогда не осуждал меня за мой поступок.

На этот раз Николас молчал еще дольше.

— Так значит, тебе нелегко жилось это время?

— Можно сказать и так, — с сарказмом ответила Аврора. — После свадьбы с заключенным, которого вскоре повесили, моя репутация пошатнулась. Отец пришел в ярость… — Она запнулась, не желая рассказывать дальше. — В общем, теперь меня принимают далеко не везде.

— Мне жаль, что тебе пришлось столько пережить из-за меня, — сказал Николас.

Немного успокоившись, Аврора стала разглядывать его. Ее глаза привыкли к темноте, и в лунном свете, просачивающемся через окно, она смогла разглядеть его прекрасное лицо. Николас больше не походил на бесплотный образ. Он был полным жизни мужчиной, которого она помнила, сильным, мускулистым, с бездонными глазами, чувственными губами… Она резко оборвала свои мысли.

— Честно говоря, все не так уж и плохо, — сказала Аврора. — Твой кузен Вайклифф очень помог мне, взяв под свою защиту. И еще он уладил все мои финансовые трудности, как ты и просил его в своем письме. Твое завещание было более чем щедрым, Николас. Деньги, которые ты оставил, позволили мне купить дом в Лондоне.