Вдовы носят траур (Гарднер) - страница 32

Положив платок в карман, я вышел из телефонной будки.

Баффинский дом выглядел архаично. Он был построен в прошлом веке, когда еще ценилось индивидуальное обличие жилья. Это был аристократический особняк, стоящий в ряду других аристократических особняков. Все эти особняки висели над финансовой пропастью. Земля с каждым днем становилась здесь дороже, и налоги быстро повышались. Рядом начали строить огромные новые здания для какого-то специального учебного заведения и для медицинской клиники. Но дом Баффина все еще стоял, величественно и гордо, окруженный пальмами, покрытый легкой дымкой богатства и респектабельности.

Встретил меня Баффин с холодной яростью в глазах.

– Вы не имеете права приезжать сюда, Лэм, – сразу сказал он.

– Мне необходимо поговорить с вами.

– Меня с трех часов дня всегда можно застать в ресторане.

– Разговор не терпит отлагательства. За каким чертом вы придумали заставить нас заманить Фрэнка Селлерса в ваш ресторан на тот момент, когда там совершалось убийство?

– Вы что, всерьез полагаете, что я мог знать, что в моем ресторане будет совершено убийство?

– В таком случае произошло невероятное совпадение.

– Лэм, – сказал он медленно. – Мне наплевать на то, что вы думаете. Вы, наверное, еще не знаете, что вы сами горите синим пламенем.

– Это отчего же?

– Два человека видели, как вы выходили из кабины номер тринадцать меньше чем за две минуты до того, как было обнаружено убийство. Вашу наружность очень точно описали свидетели. Пока что полиция еще ничего не предпринимает по этому поводу, но они, несомненно, оставляют себе возможность в любой момент вернуться к этим показаниям.

– Вам было известно, что Калверт собирался посетить ваш ресторан вчера вечером?

– Конечно, нет! Не глупите! Я нанял вас для выплаты выкупа, потому что не хотел больше никогда встречаться с ним.

– Вы видели его у себя в ресторане?

– Конечно, нет.

– Вы убили его?

Глаза Баффина злобно сузились.

– Послушайте, Лэм, – сказал он. – Мы живем в мире, где человек человеку – волк. Если вы только намекнете кому-нибудь, что я мог убить этого парня, я в тот же миг засажу вас в тюрьму. Я не слюнтяй, которого каждый может безнаказанно толкать в спину. У меня большие связи. И я могу быть жестоким.

– Продолжайте, – попросил я. – Вы меня интересуете.

– Полиция заявила мне, что они сегодня же намерены допросить меня насчет вас, насчет того, каким образом все вы оказались в моем ресторане. И я собираюсь рассказать им все.

– О деле с шантажом?

– Я собираюсь сказать им, что я нанял вас для определенной работы, но что вы вели со мной двойную игру.