Я хранил молчание. Селлерс вел машину. Мы направлялись к полицейскому управлению. Но ему хотелось поговорить, насладиться торжеством победителя.
– Ну чего ты замолчал? – спросил он. – Почеши еще немного язык.
– С тобой неинтересно разговаривать, – сказал я. – Ты слушаешь только себя. Ты тупо интересуешься только одним: существуют или не существуют на свете фотографии того, как ты сидел в ресторане, когда там происходило убийство, и пил шампанское.
– Я имею право принять приглашение на обед, устроенный Бертой Кул.
– Чушь! Обед устроил Баффин. И не для Берты Кул. Он бы не угостил ее даже бутербродом. Она была только подсадной уткой. Вся игра шла в расчете на тебя, сержант.
На лице Селлерса вдруг появилось нечто похожее на интерес.
– Мне эти снимки нужны были, – продолжал я, – потому, что я хотел иметь хорошую цветную фотографию официантки по имени Бэйби. Инсценировка нужна была потому, что это был единственный способ получить такие фотографии. Они необходимы мне, чтобы использовать их для опознания.
– Кого и зачем надо опознавать? – настороженно спросил Селлерс.
– Убийство Калверта, несомненно, связано с его прошлой жизнью. Мы о ней ничего не знаем. Поэтому мы не можем обнаружить мотив убийства. Полиция оказалась неспособной найти жену Калверта. А я ее нашел!
Селлерс на секунду даже отвел глаза от дороги.
– Ты нашел ее? – спросил он с недоверием.
Я с достоинством кивнул головой.
– Ну конечно, – сказал он с сарказмом. – Это твоя новая выдумка. Ты насаживаешь на крючок свежую приманку, чтобы поймать меня еще раз.
– В таком случае, если хочешь, попробуй найти ее сам. Своими методами.
– Ну ты мудрец! Сначала все же я хочу послушать, что мне расскажешь ты.
– Чтобы ты потом, как всегда, мог похвастать, что первым решил сложную задачу?
– Мне повезло, – саркастически сказал Селлерс. – Я выслушал тебя, и у меня сразу открылись глаза. Все тайное стало явным. Я расцвел как роза от того, что встретился с такой удачей.
– Ты называешь это удачей, – сказал я, не замечая его сарказма. – Но такими вещами мы в нашем детективном агентстве как раз и торгуем. Берта Кул называет это мозгами. На них мы и делаем деньги.
Я увидел, что сумел поколебать скепсис Селлерса.
– Ну, что там у тебя насчет жены этого парня? – спросил Селлерс.
– Женщина, которая изображала из себя жену Калверта, была…
– Изображала жену? – перебил меня Селлерс.
– Конечно. Это была липа. Иначе она бы уже давно объявилась. Или ты уже давно бы нашел ее. Конечно, если бы ты действовал правильно, ты бы все равно уже нашел эту женщину.
– О да, умница! А ты, разумеется, знаешь, как надо действовать правильно! Как же нам следовало искать ее?