— Могу ли я поинтересоваться, в чем состоят эти ваши дальнейшие цели?
— Я бы хотел обсудить это с вашим навигатором сначала. Лично.
Взгляд зеленых глаз испытующе посмотрел на Лори, прежде чем Демринг ответил, не улыбнувшись:
— У вас есть право приказывать. И по нашим законам, если она участвовала в спасении вашей жизни, возникают специальные отношения. Но я снова против ваших дальнейших встреч.
Лори не обратил внимания на это последнее предложение. Его сердце забилось так радостно. Он отключился как можно скорее и приказал принести самый лучший обед, который только мог приготовить ему корабль.
— Ты уверен, что хочешь сделать свое объявление через нее? — спросил его голос, — И именно таким образом?
— Да. Полагаю, я это заслужил. Ну а теперь я удаляюсь, чтобы подготовиться к такому торжественному случаю.
Когда Грейдал появилась на борту, он взял ее обе руки и они в долгом молчании смотрели друг на друга. Она вплела драгоценные камни в свои волосы, превратив их в звездный туман. Ее платье не было форменным, темноголубое, оно контрастировало с ее медной кожей, янтарными глазами и подчеркивало гибкость ее фигуры. И не уловил ли он легкого запаха духов с ароматом леса.
— Добро пожаловать! — наконец смог произнести он.
— Я так счастлива, — ответила она.
Они пошли в салон и сели вместе на диван. Коктейли для них были уже готовы. Они сдвинули бокалы.
— Счастливого пути, — сказал он старинный тост, — и счастливой посадки!
— Для меня, да, — Улыбка ее исчезла, — И я надеюсь, что и для остальных тоже. Насколько я могу надеяться…
— Ты думаешь, что они смогут прижиться в нашем мире?
— Да, несомненно, — Огромные ресницы затрепетали, — Но они никогда не будут такими удачливыми, как… как думаю, я могу быть.
— У тебя есть виды на будущее? — Кровь прихлынула к его вискам.
— Я еще не уверена, — ответила она застенчиво.
Он хотел было удовлетворить свое удивление, но неожиданно не смог позволить ей волноваться ни в малейшей степени. Он прокашлялся и сказал:
— У меня есть новости.
Она наклонила голову и ждала, расслабившись, но слегка тревожась, что ему очень нравилось. Вот только почему у нее на лице играет эта глупая улыбка? Собрав все свое достоинство, он начал с пространного введения.
— Вы удивлялись, почему я настаивал на исследовании кластерного центра в таких подробностях. Возможно, мне следовало бы объясниться с самого начала. Но я опасался вселить неоправданные надежды. У меня не было гарантии, что все обернется так, как я предполагал. Неудача, я думал, будет для вас слишком ужасной, если вы будете знать, что означал бы для вас успех. Но я работал от вашего имени и ничего больше.