— Успокойся, друг, успокойся… К-К-К-Кюртис Фуллер играет на тромбоне. Грахан Монкур Третий играет на этом инструменте. Джи Джи Джонсон тоже играет на тромбоне. Клянусь. Клянусь, черт возьми. Гробовщик, о, гробовщик…
— Все, Элвис? — спросил Карлтон Вудс.
— Карл, — сказала Маргарет Моррис.
— Все, Элвис?
Гробовщик, о, не спеши…
— Да, я думаю, что это все. (Мне смешно смотреть на себя, мне кажется, я умираю.)
— Спасибо, Элвис, — сказал Карлтон Вудс. — Счастливого тебе Рождества, — и Карлтон Вудс выстрелил Элвису в лоб. Затем он навел пистолет 22-го калибра на Маргарет Моррис.
— Карл, не надо! Нет!
Он выстрелил ей в грудь.
Сержант Бобби Колавито, любимчик Маслоски, остряк и шутник, у которого были родственники в преступном мире, был мастером заканчивать незаконченные фразы.
— А, Бобби… — Каллен посмотрел на часы, которые висели на стене над дверью в дежурной комнате полицейского участка в Западном Мидтауне. Рядом с ним находился календарь из журнала «Пентхауз». День был 24 декабря, декабрьской девочкой была брюнетка по имени Диндзи.
— У меня не было времени…
— Делать рождественские покупки, — закончил фразу Каллена Колавито. Он был еще и из тех людей (мы их постоянно встречаем), которые во время разговора весьма энергично кивают головой. Он начинал кивать, когда вы еще даже не вступали в разговор, как будто английский был не родным вашим языком, а вы нуждались в том, чтобы вас поощряли к беседе. Заканчивая ваши фразы, Колавито при этом кивал все энергичней и энергичней, давая вам понять, что он знает, о чем вы думаете, читает ваши мысли, рассекает вас насквозь.
Если бы он был депутатом, размышлял Каллен, то вокруг него все умирали бы от сердечных приступов, он никому не давал бы закончить свою мысль, завершая ее за них. Он был неистощим. Казалось, он никогда не отдыхает и работает как машина. Каллен, в свою очередь, был просто выжат. Его раздражал этот человек, который не давал ему закончить свою фразу. Он решил, что убьет Колавито, как только ему вернут его пистолет и полицейский значок.
Каллен:
— Если есть какая-то возможность…
— Мы могли бы пойти к «Мейси»? — кивки головой. — Я думаю, там открыто до десяти сегодня вечером. Давай узнаем у капитана.
Западный Мидтаун, хотя и находился в нескольких кварталах от Мэдисон-сквер-гарден и оживленной Пен-Стейшн, был тихим и почти провинциальным местом. Неподалеку находился Центральный телеграф, куда постоянно подкатывали грузовики и фургоны, набитые всякой корреспонденцией. Отсюда были видны поезда, подъезжающие к Пен-Стейшн и отъезжающие от нее. Прямо за углом Тридцать четвертая улица соединялась с Сорок второй.