Вудс выпил половину из того, что у него осталось в стакане.
— Карл, — сказала Маргарет Моррис.
Тот самый Каллен, рядом с которым не было, ни одного друга, достал блокнот, открыл его и приготовился записывать.
— Не надо говорить обо мне так, как будто меня здесь нет, Карл.
Вудс допил свой напиток.
— Не называйте меня Карлом.
— Он прав, Карл, — сказала Маргарет Моррис. Каллену она сказала: — Он больше не будет.
Вудс повернулся к ней всем телом. Он был пьян.
— Не говори обо мне так, как будто меня здесь нет. О, черт! — чтобы не ударить ее, он врезал кулаком по спинке кресла. Потом Вудс обхватил голову двумя руками, как если бы хотел снять ее с плеч и отдать в ремонт. — О, черт, черт!
Официант встал с табурета, на котором сидел за стойкой, и подошел к кабинке. В его глазах Каллен мог прочитать вопрос: нужна помощь, приятель?
Каллен показал официанту свою ладонь, в которой он держал кусок льда, завернутый в салфетку. Лед он вынул из стакана Вудса. Он протянул салфетку Маргарет Моррис.
Маргарет Моррис некоторое время в недоумении смотрела на салфетку, затем поняла, в чем дело, и взяла ее. Она приложила лед к голове Вудса.
Вудс схватил ее за руку и выбил у нее салфетку со льдом.
Мадонна пела «Санта-Бейби». Звук плыл.
Вудс плакал.
Когда он перестал плакать, Каллен сказал:
— Подумайте о том, о чем вас еще не спрашивали. Вас же учили вести допрос. Иногда не спрашивают именно о важных вещах, — их обоих учили таким вещам, поэтому он не сказал им, как сказал бы кому-нибудь другому, кого не учили вести допрос, о том, что действительно важные вопросы иногда не задаются не из-за некомпетентности следователя и не потому, что они намеренно не хотят их задавать, а потому что допрашиваемые сами выводят следователя на след, теряя бдительность.
Через какое-то время Вудс пробормотал что-то невнятное.
Каллен посмотрел на Маргарет, давая понять своим взглядом, что нуждается в переводчике. Она прикладывала к щекам Вудса теперь уже не такую холодную салфетку. Было похоже на то, что теперь она уже пожизненно обречена на подобные занятия.
Вудс оттолкнул от себя Маргарет Моррис.
— Почему, — сказал он, — они обменялись этими чертовыми автомобилями?
Каллен вспомнил слова Хриньяка, которые он произнес, сидя за длинным-длинным столом во время совещания в департаменте полиции: «Тодд и Свейл выехали с заключенным из аэропорта приблизительно в 16 часов. Машина принадлежала Свейл, но за рулем был Тодд. Свейл сидела рядом с водителем, Полк — на заднем сиденье».
— Детективы выехали из тюрьмы «Уолкил» на машине Тодда?