Ландо (Ламур) - страница 47

Может, разбудить Мигеля? Только он подумает, что я испугался. И знаете, что? Так оно и было.

Мы находились в диком, пустынном месте, где люди не ходят погулять по ночам. Им просто нечего тут делать.

Я вынул свой "уэлч-нэви", и крепко зажал его в руке. На его стволе плясали отблески огня. Могу держать пари, что я почувствовал себя лучше.

В стороне от костра внезапно раздалось похрустывание песка. Знаете, как песок поскрипывает под ногами? Звук повторился совершенно явственно. Я поднял оружие и стал ждать.

Прошло некоторое время, и вдруг конь, который было принялся щипать траву, вновь вытянул шею. Только теперь он смотрел в сторону дороги, ведущей на север. На сей раз он всматривался в темноту, будто видел сквозь нее что-то интересное. Словом, не так, как раньше. И вдруг заржал, а ему ответили. Откуда-то донеслось ржание другой лошади. Потом я и Мигель, который поднялся, услышали топот копыт.

Мы оба стояли и слушали, как два идиота. И никому из нас и в голову не пришло отступить в темноту от костра, как это сделал Тинкер в ту ночь, когда Бейкер, Ли и Лонгли нанесли нам визит. Он и в других случаях поступал также.

Больше того, мы позволили путнику, не зная друг он или враг, скакать прямо на свет нашего костра. Что уж вовсе не простительно в той ситуации, в которой мы оказались.

Когда тонконогая лошадь с длинным телом показалась в круге света, мы с Мигелем просто ошалели и не могли поверить в реальность происходящего. Если бы мы увидели призрак, как я ожидал, едва ли больше удивились.

Перед нами была Джин Локлир.

Глава 6

Она примчалась верхом в дамском седле. Конечно же ее юбка ниспадала прелестными складками, а затянутые в перчатки руки держали поводья с таким изяществом, будто бы она не проскакала многие мили через наводненную бандитами страну, а только что вернулась с прогулки. Она выглядела столь же очаровательно, как и во время нашей последней встречи.

У меня перехватило дыхание, и я не мог выговорить и слова. Выехать на нас так неожиданно, прямо из ночи! Только она способна на такое. Я был смущен и совершенно растерян.

Наконец догадался, что надо помочь ей спешиться, подошел и протянул руку. Когда она оказалась на земле, я заметил темные тени, залегшие у нее под глазами, и следы усталости на лице.

- Мигель, - попросил я, - позаботься о лошади. Сейчас сварю свежий кофе. - Опорожнив кофейник, ополоснул его, потом наполнил чистой водой из родника и поставил на огонь.

- Мне пришлось выстрелить в человека, - сообщила Джин.

Взгляд ее огромных глаз поразил меня, когда я посмотрел на нее.