Золото поступает в слитках (Гарднер) - страница 25

Я покачал головой.

– Но вы должны были. В противном случае вы бы не смогли раздобыть…

– Замолчите! – оборвал я.

Она приблизилась ко мне, точно во сне. Холодные пальцы коснулись моей ладони.

– Кем, вы думаете, он был для меня?

– Я ничего не думаю.

– Но почему вы, почему вы…

– Послушайте, глупышка, – сказал я, – я сделал все возможное, чтобы выгородить вас. Понятно? Подумайте, как обстояли бы дела, найди они у Рингоулда ваш чек.

Я видел, что она напряженно размышляет.

– Идите спать, – повторил я. – Впрочем… подождите минутку. Спуститесь вниз. Спросите, что случилось, из-за чего весь этот шум. Вам объяснят. Все в доме взволнованы, обсуждают происшествие. Никто не заметит выражения вашего лица, не запомнит ваших слов и вообще вашей реакции. Утром к вам будут более внимательны. Кто-нибудь из домашних знает, что вы были знакомы с Рингоулдом?

– Никто.

– Вы и раньше встречались с ним?

– Нет.

– Если вас спросят об этом, обойдите вопрос. Ясно? Но не лгите – пока еще не требуется.

– Но как же мне не ответить, если меня спросят?

– По-прежнему задавайте вопросы сами. Это лучший способ уйти от ответа. Спросите мачеху, зачем им потребовался Тиндл в такое позднее время, ночью… Спрашивайте всех о чем угодно, но не суйте голову в петлю. Поняли?

Она кивнула.

Я подтолкнул Альту к лестнице.

– Ну, ступайте вниз и не обмолвитесь случайно, что только что разговаривали со мной. Я иду спать.

Я вновь лег в постель, но не смог уснуть. Я слышал голоса внизу, под лестницей, тихие шаги по ступеням. Кто-то прошел по коридору к моей комнате, задержался там и прислушался. Мрак уже рассеивался, так что я мог различать предметы. Дверь была не заперта. Я ждал, что она отворится. Этого не случилось.

Рассвело, и тут я внезапно почувствовал страшную сонливость. Хотелось отдохнуть, расслабиться, сбросить напряжение. Заледеневшие от долгого стояния в коридоре ноги наконец согрелись. Я задремал. В ту же, как мне показалось, секунду постучался дворецкий. Было время давать уроки Генри Эшбьюри.

Внизу, в спортзале, Эшбьюри даже не стал снимать свой тяжелый шерстяной халат.

– Слышали о ночном происшествии?

– Каком?

– Один из людей, работавших в компании Роберта, погиб.

– Автокатастрофа или что-нибудь в этом роде?

– В этом роде, – промычал он и спустя мгновение пояснил: – Три выстрела из револьвера тридцать восьмого калибра.

Я пристально посмотрел на него:

– А где был в это время Роберт?

Он не отвел глаз.

– А где были вы?

– Работал.

– Над чем?

– Занимался порученным мне делом.

Он вытянул из кармана халата сигару, откусил кончик, закурил.