Мы почти не разговаривали на обратном пути. Прибыв в кемпинг, я выключил мотор, потушил фары, вылез и хотел было обойти машину, чтобы открыть дверцу с другой стороны, как вдруг заметил автомобиль, которого здесь прежде не было.
Я молча побрел к своей кабине.
Двое мужчин вынырнули из темноты.
– Ваше имя Лэм? – спросил один из них. – Дональд Лэм?
– Да.
– Входите. Мы хотим поговорить с вами. Мы получили по телеграфу инструкции о вашем задержании.
Я надеялся, что у Альты и Эшбьюри хватит здравого смысла не вмешиваться. Лицо Альты в лунном свете казалось пепельно-бледным.
– Кто эти люди? – осведомился один из копов.
– Не знаю. Они нагнали меня на дороге, предложили подвезти.
Один из говоривших был в форме полицейского автопатруля. Я догадался, что это местный коп.
– Что вам угодно?
– Разве вы не покинули внезапно свое местожительство?
– Этого требует моя работа.
– Какая работа?
– Предпочитаю не говорить об этом.
– Вам знаком человек по имени Рингоулд?
– Я читал в газетах о его убийстве.
– Вам что-нибудь известно о нем?
– Конечно нет. А почему вы спрашиваете?
– Разве вас не было в отеле в ночь его убийства? Не вы ли разговаривали с продавщицей табачного киоска, а затем с портье, пытаясь что-нибудь выведать о Рингоулде?
– Господи, да нет же! – воскликнул я, отступая на шаг и глядя на копов так, будто заподозрил, что они слегка спятили. – Скажите, кто вы такие? Вы из полиции?
– Да.
– У вас есть ордер на мой арест?
– Послушайте, не надо упираться и разыгрывать нас. Пока мы задаем вопросы.
– Что вы хотите узнать?
– По нашим сведениям, вы интересовались Рингоулдом.
– Откуда вы это взяли?
– Джед Рингоулд работал на «Фоклоузд фармз андерайтез компани». Эта компания владеет землями в пригородах Валлидейла. А президент этой компании – как его… что за проклятые имена, язык сломаешь! – Тиндл… Вы живете в его доме и выполняете его приказания.
– Вы с ума сошли, – возмутился я. – Я всего лишь гость в доме Генри Эшбьюри. Роберт Тиндл – это его пасынок.
– Так вы не работаете на Тиндла?
– Конечно нет, черт возьми! Я «стригу» самого Эшбьюри, даю ему уроки джиу-джитсу.
– Это всего лишь ваши слова. У Тиндла есть свои собственные интересы. Рингоулд работал на него. Кто-то пробрался в отель и пристукнул Рингоулда. По описанию парень как две капли воды походит на вас.
– Именно это вас беспокоит?
– Да.
– Хорошо, когда вернусь, я зайду в полицию и докажу, что они рехнулись. Есть только два человека, видевших убийцу входящим в отель. Об этом писали газеты.
– Верно, приятель.
– Ол-райт, через пару дней я вернусь, и мы во всем этом разберемся.