Глава 19
Драгоценная порода
Отель «Локлир-Эпартментс» окружил себя атмосферой тихой роскоши. Отстоящий в стороне, как заповедник, казалось, он специально был построен так, чтобы при появлении посторонних немедленно занять оборону.
Клерк, молодой человек лет тридцати, стоял за конторкой – высокий, стройный и выхоленный. Он подошел к своему столу, посмотрел на Берту и незаметно принял более строгую осанку при виде свободной размашистой походки Берты, которая отмела прочь всю хвастливую роскошь вестибюля.
Волосы клерка были безупречно причесаны и напомажены. Изогнутые дугой брови поднялись сами собой ровно настолько, чтобы заставить Берту приготовиться к обороне. Но Берта была не из тех людей, кто легко теряется или смущается, а занять оборонительную позицию ее мог заставить только линейный корабль.
– Добрый день, – проговорил, клерк тем тоном, которым встретил бы обойщика, вызванного управляющим отеля. Не тем тоном, которым разговаривал с торговцами, но и не тем, которым привык приветствовать почетных гостей.
Берта не стала терять время на вежливость:
– У вас остановилась миссис Корниш… Долли Корниш?
– Да. А как ваше имя, будьте любезны?
– Миссис Кул.
– Мне очень жаль, миссис Кул, но она неожиданно выехала из своего номера.
– Куда она уехала?
– Думаю, что не смогу сказать вам. Мне очень жаль.
– Она оставила ориентировочный адрес?
– Мы пересылаем ей почту.
– Куда?
– Вы можете написать ей письмо, миссис Кул, и оно будет передано.
Берта раздраженно взглянула на клерка.
– Послушайте, я разыскиваю Долли Корниш по чрезвычайно важному делу, и если вы знаете, где она, то скажите. Если не знаете, то посоветуйте, как я могу это выяснить.
– Сожалею, миссис Кул. Я сообщил вам все, что мне было разрешено.
– Где она жила?
– Сожалею, но я не могу сказать вам это. Я могу только сообщить, что она внезапно покинула отель.
– Кто-нибудь сидел у нее на хвосте? – спросила Берта.
– Не могу вам этого сказать.
Взгляд клерка устремился мимо Берты Кул, поверх ее плеча, и остановился на человеке средних лет, широкоплечем, в мешковатом твидовом костюме, который держал в левой руке пачку перевязанных лентой бумаг.
– Добрый день, – сказал клерк голосом еще более сдержанным, чем когда приветствовал Берту Кул.
Мужчина не стал себя утруждать ответом на приветствие. Он просмотрел сложенные бумаги, перебирая их толстыми, несгибающимися пальцами. Дойдя до середины пачки, он вынул одну бумагу, и темный ноготь указательного пальца скользнул вниз по странице.