Вороны не умеют считать (Гарднер) - страница 41

– В-р-рун! – каркнул ей Панчо. – Убир-р-рай-ся! Убир-р-райся! – Захлопал крыльями и полетел к клетке.

– Он явно не в духе, – сказала Дона. – Я пытаюсь найти к нему подход, но что-то не получается. Может быть, вернемся в дом, мистер Лэм?

– Мистер Кеймерон часто уезжал, не так ли? В это время Панчо жил у вас?

– Да. У мистера Кеймерона были дела в Колумбии, а возить с собой ворону совсем непросто. Мистеру Кеймерону приходилось часто уезжать. И, по-моему, это ему не нравилось. Он так любил Панчо, и ему было хорошо дома. Конечно, когда мистер Кеймерон уезжал, я заботилась о Панчо.

– Ваш отец погиб, – сказал я, когда мы вернулись в дом. – А мать жива?

– Да.

– Она живет здесь, в нашем городе?

– Да.

На вопросы о матери Дона отвечала неохотно.

– Извините за настырность, но я все-таки спрошу: она вышла замуж во второй раз?

– Нет.

– Вы работаете? Может быть, я задаю нескромные вопросы, но поймите, мне очень нужно…

– Ну что вы, что вы… – Дона улыбнулась. – Я понимаю: чтобы зарабатывать, вам нужно много знать. Я вольная пташка.

– Чем же вы занимаетесь?

– Рисую. Коммерческая реклама. Иногда удается кое-что продать. Иногда даже заказы перепадают. Например, фирме нужен плакат для рекламы: девушка стоит у трапа корабля, волосы развеваются на ветру… Могу показать.

Она достала из шкафа увесистую папку и вытащила оттуда один из картонов: юная красавица прислонилась к трапу корабля, белый свитер обтягивает высокую грудь, ветер развевает волосы и подол юбки.

Я плохо разбираюсь в живописи, но эта картина чем-то захватывала. Доне удалось передать порыв ветра. Все здесь дышало жизнью. Девушка смотрела куда-то вдаль, за горизонт. В глазах ее светилась радость. Казалось, она подставляет ветру свое тело…

– Вам нравится?

– Очень, совсем как живая.

Дона глубоко вздохнула.

– Это по заказу одного туристического агентства. Но директор передумал: ему, видите ли, захотелось, чтобы девушка сидела у трапа в свете луны, а рядом стоял молодой человек в вечернем костюме.

– Вы замечательно нарисовали, – сказал я. – Если ему не понравилось, он просто осел.

– Ему не понравилось, хотя он даже не рассмотрел толком. Его помощник, который заказал мне эту работу, хотел, чтобы девушка стояла у трапа, освещенная солнцем, а директору понадобился лунный свет. Так оно всегда и бывает…

– И что теперь с этой работой?

– Не знаю. Может, удастся пристроить в какой-нибудь календарь.

– Мне очень нравится. Это отражение залитого солнцем моря в голубых глазах девушки… И весь ее облик, проникнутый надеждой.

– Вы действительно это почувствовали?