– Ты ненормальный, Фрэнк! Ни с каким Дональдом я не разговаривала. Я представления не имею, где находится этот поросенок.
– Меня не проведешь, Берта. Ты можешь верить или не верить в то, что он убийца, но вы ведь компаньоны… И ты наверняка постараешься заполучить у него всю информацию по делу, прежде чем его упекут за решетку. Ведь расследование придется завершить тебе, если, конечно, ты хочешь немного заработать.
– Великолепная идея! Если бы я знала, как с ним связаться, я бы обязательно сделала это. А приехала я сюда потому, что эта молодая особа дала нам чек на двести долларов, не обеспеченный денежными средствами.
– А, да-да. Знаю, – сказал Селлерс. – Я хочу осмотреть квартиру.
– Осматривай, – сказала Берта. – Но ты все равно его не найдешь, потому что его здесь нет. Держу пари. Согласен?
– Сколько ставишь? – спросил Селлерс.
– Пятьдесят долларов, – быстро сказала Берта.
– Давай! Согласен.
Этот вызов явно обеспокоил Селлерса. Он долго молчал и наконец сказал:
– Пари не заключаю, а квартиру все равно осмотрю.
– Вы не имеете права устраивать обыск в моей квартире, – сказала Клэр.
– Такова награда за труды. Увы! – заметил Селлерс.
– Но вы не имеете права. У вас нет ордера на обыск. Вы врываетесь в чужой дом и… Откуда я знаю, что вы полицейский?
– Берта знает, что я полицейский, – сказал Селлерс. – Почему ты не хочешь, чтобы я обыскал квартиру, сестренка?
– Потому что это моя квартира. И мне не нравится, что полиция врывается в дом и устраивает обыск в любое время, когда ей вздумается.
– Все еще хочешь заключить пари? – спросил Селлерс Берту.
Последовала долгая пауза, потом Берта сказала с большим сомнением в голосе:
– Ставлю десять долларов.
– Поставь двадцать пять, – сказал Селлерс.
– Нет, десять. Это мой предел.
– Ты сбросила сорок долларов.
– А ты запел на другой лад.
– Ладно, – сказал Селлерс, – ставлю десять долларов. Посторонись, сестричка. Что за этой дверью?
Я слышал, как Клэр самоотверженно сражается с Селлерсом.
– Черт бы вас побрал, – говорила она, задыхаясь, – вы не имеете права. Вы…
– Посторонись, сестра, посторонись, – говорил Селлерс.
Замок щелкнул, дверца распахнулась, и… я вывалился наружу.
– Так-так, – сказал Селлерс. – Первая погремушка вывалилась из ящика. Входи, Лэм.
Я вошел в комнату.
Берта вскочила как ошпаренная. Глаза ее метали молнии.
– Ах ты чертов сукин сын! – визжала она. – Ты обошелся мне в десять долларов.
Фрэнк Селлерс покатился со смеху.
– Хорошо, – сказал он, – очень хорошо.
– Как ты мог, ты, неблагодарный… – Берту душил гнев.
Клэр беспомощно на меня посмотрела.