Прохожие, носильщики канго[13], люди с поклажей, останавливались на минуту, чтобы напиться, и шли дальше.
Иногда перед гостиницей завязывался спор и переходил в драку, к великому удовольствию гостей.
Вот как раз разносчик толкнул продавца осьминогов и раковин; корзина с рыбой перевернулась, и весь улов, выпачканный пылью, лежал на земле.
Оскорбления посыпались с той и с другой стороны, движение прекратилось, собралась толпа и стала выражать сочувствие тому или другому противнику, и вскоре оба лагеря готовы были вступить в драку.
Но присутствующие кричали со всех сторон:
— Канат, канат! Не нужно битвы. Пусть пойдут за канатом.
Несколько человек бросились бегом. Они ходили по домам, наконец нашли, что нужно, и вернулись с толстой веревкой. Тогда зрители выстроились вдоль домов, оставив свободное место для желающих бороться. Последние схватили веревку обеими руками; их было пятнадцать человек с одной стороны и столько же — с другой. Они начали тянуть изо всех сил. Веревка натянулась, задрожала, наконец, стала неподвижной.
— Смелей! Стойте твердо! Не отпускайте! — кричали со всех сторон. Однако после долгой борьбы одна сторона от усталости вдруг выпустила веревку. Победители одновременно повалились друг на дружку, вверх ногами. В толпе раздались крики и взрывы хохота.
Тем не менее, к ним бросились на помощь, помогли встать, и затем примирение обоих лагерей было скреплено возлиянием сакэ. Трактир переполнился народом, и служанки не знали, что делать.
В эту минуту подошел старик, ведя за руку молодую девушку. Он остановил за рукав проходившую служанку и сказал:
— Я желал бы поговорить с хозяином заведения.
— Вот так нашел время! — сказала служанка с хохотом.
Она грубо вырвалась из рук старика и удалилась, не слушая его больше.
— Я подожду, — сказал он.
Выбив дно у бочки с сакэ, веселые гуляки стали болтать и шумно смеяться. Но вдруг воцарилось молчание: послышалось звонкое пение флейты и дрожащие звуки струнного инструмента. Эта музыка шла из верхних покоев.
— Слушайте, слушайте! — говорили кругом.
Несколько прохожих остановились, прислушиваясь. Раздался женский голос. Можно было ясно расслышать слова песни:
«Когда Иза-На-Ги сошел на землю, его подруга Иза-На-Ми встретила его в саду.
— Какое счастье встретить такого прекрасного молодого человека! — воскликнула она.
Но недовольный бог отвечал:
— Неприлично женщине говорить первой. Иди снова мне навстречу.
Они разошлись и снова встретились.
— Как приятно встретить такую хорошенькую девушку! — сказал тогда Иза-На-Ги.
Кто из них заговорил первый?»