– О, да вы все уже встали. Так рано. Меня впустила миссис Беннет – надеюсь, все нормально? Как вам спалось?
Три пары глаз впились в нее. И Лора, и Имоджен, и Стелла, судя по всему, были немного шокированы, но Бекки сделала вид, будто ничего не замечает. За ее спиной возникла миссис Беннет.
– Доброе утро, леди Флетчер, миссис Кеннеди и миссис Кеннеди. А, сержант, я вижу, вы еще не налили себе чаю? Садитесь, сейчас я вам все подам. Может быть, кто-то еще хочет выпить чаю, пока я готовлю завтрак?
Стелла немного нахмурилась. От нее не укрылось это странное несоответствие – Бекки только что вошла в кухню, и за эти несколько секунд она никак не успела бы не то что налить себе чаю, но даже подойти к чайнику. Однако Бекки понадеялась, что на этот раз ее пронесет.
После чаепития с тостами – никто не мог заставить себя проглотить что-то еще, – которое прошло почти в полном молчании, дамы одна за другой нашли предлог удалиться из кухни. Конечно, подумала Бекки, все что угодно, лишь бы не оставаться в этой напряженной обстановке. Стелла явно не закончила разговор с Лорой и Имоджен, но Имоджен быстро извинилась и сказала, что хочет принять ванну. И банные процедуры, очевидно, будут продолжаться так долго, как это только возможно, хмыкнула про себя Бекки. Как бы ни были близки бывшие свекровь и сноха, Стелла точно не пошла бы за Имоджен в ванную, так что разговор откладывался.
Стелла с несчастным видом сказала, что идет в гостевой домик, чтобы переодеться. Она предложила Лоре присоединиться к ней и заодно поговорить, но Лора отказалась, сославшись на то, что ей нужно побеседовать с Бекки.
Стелла вышла. Лора повернулась к удивленной Бекки и улыбнулась:
– Извините, Бекки. На самом деле мне ничего такого не нужно. Дело в том, что мама твердо намерена вытянуть из меня все подробности моей жизни за последние десять лет, а это ну никак не пойдет на пользу расследованию. Она просто хочет удовлетворить свое любопытство. Если вы не возражаете, я пойду почитаю газеты. Я так полагаю, если бы в деле появились какие-то новости, вы бы мне уже сказали?
Бекки проводила ее взглядом. В деле Хьюго Флетчера были сплошные недомолвки и обман, и она не понимала, почему Том нянчится с этими женщинами и старается не наступать им на мозоли. Но он был абсолютно убежден в том, что при отсутствии неопровержимых доказательств жесткий допрос всего лишь поставит барьер между детективом и подозреваемым и тот никогда не расскажет правды. Том любил собирать маленькие «кусочки» доказательств и придерживать их до поры до времени, а потом, когда наступит нужный момент, использовать все сразу. Однако Бекки хотелось действовать, и она решила, что нужно сообщить Тому кое-какие сведения. Пусть он будет чем-то вооружен, когда прибудет в Оксфордшир.