Когда мы вернулись, Грег, Таймир и близняшки уже были дома. Девчонки шумно радовались тому, что их зачислили в академию магии на факультет некромантии, и потирали лапки в предвкушении — им выделили места в студенческом общежитии. Боги, храните академию! Мне уже страшно… Судя по взглядам парней, они мои опасения поддерживали, но вслух ничего сказано не было.
Таймир тоже присмотрел себе квартиру по соседству с жильем Грегориана и Себастьяна. Так что все они теперь будут жить в одном квартале. Ну, раз такая история, то и я сообщила свой новый адрес. Заодно попросила Себастьяна выделить мне завтра нескольких зомби на уборочные работы. Нужно ведь отмыть мое новое жилье.
А напоследок рассказала о подарке от него. Правда, не уточняя, за что именно я его получила. Не могла же я при отпрысках князя сказать, что я получила машину за то, что не позволила их кузинам облапошить и женить на себя лорда даль Техо? Стоит ли упоминать, что молодежь была в восторге и завистливо стонала?
На следующий день у меня по программе было показать фронт работ тем зомби, что я выпросила у некроманта. Ну а что? Мы же вроде как вступили в перемирие. Он извинился, отблагодарил за услугу… Да и начальник он мой будущий. Поэтому рано утром в холле особняка раздались визг горничных и грохот разбившейся посуды. К Дарику они уже как-то привыкли, а вот явление еще нескольких скелетов повергло в шок. Нервные какие, скажите, пожалуйста…
Координат для построения портала к нужному дому Себастьян не знал, поэтому мы поехали вдвоем на моей машине. Я остановилась у нужного дома и поманила Себастьяна в холл. Господин Олфрид немедленно вышел нам на встречу и радостно поприветствовал меня. А я задумалась, а господин ли он? После визита к лиграссам я начала подозревать, что Олфрид не так прост, как хочет казаться. Судя по цвету его волос, он явно аристократ. Обедневший дворянин? Скрывается от преследования в княжестве? Неизвестно. Может, когда-нибудь я у него поинтересуюсь.
— Леди, рад вас снова видеть, — вежливо поклонился лиграсс и прошелся взглядом по Себастьяну и Руби.
— Доброе утро, господин Олфрид. Не привозили еще ничего из моих покупок?
— Только бытовую химию, хозяйственные мелочи и текстиль, леди Иржина. Все лежит в кладовой. Насчет остального звонили, обещали привезти после двенадцати. Курьеров провожу к вашей квартире.
— Да, спасибо. Лорд даль Техо, — показала я на некроманта, — любезно предоставил мне в пользование нескольких зомби, чтобы они отмыли мою квартиру. Надеюсь, никто не будет возражать?
— Нет, леди Иржина. Какие могут быть возражения?