Гремучая змея (Стаут, Квентин) - страница 25

Свой отчет Дуг дополнял непрерывным повторением фамилий Плейгел и Дулич и закончил тем, что администратор «Дель-Монте» любой ценой хотел бы избежать ненужного шума. Еще с минуту он выслушивал ответ, а затем положил трубку.

— Все в порядке, — сказал он. — Доктор Вицкоф подпишет акт, они обещают не присылать полицейского врача и постараются удержать репортеров, считаясь с мисс Плейгел, Ирис Дулйч и администратором «Дель-Монте». Короче, никакого следствия не будет.

Вот и все. В течение десяти минут было устроено дело достойного погребения Дороти Фландерс.

Администратор просто мычал от удовольствия. Дуг обратился к Лоррен:

— Слушай, милая, тебе тут не место. Забери Фландерса, а я прослежу, чтобы похоронная контора сделала все необходимое. Мы с Вицкофом закончим и вернемся. Договорились?

— Ну хорошо. — Наивное лицо Лоррен выражало удивление маленькой девочки, которая смотрит на раздавленную куклу. — Бедная Дороти! Это ужасно! И кто мог подумать, что именно она умрет от сердечного приступа?

Лоррен, Вилли Фландерс, администратор и я вышли из конторы. Причем администратор первым, дабы успокоить своих гостей. Лоррен взяла меня под руку. Ее слова продолжали звучать у меня в ушах:

«Кто мог подумать, что именно Дороти умрет от сердечного приступа?»

Вот именно, кто? Неужели Лоррен верила в этот инфаркт? Впрочем, она может поверить во что угодно, если захочет. Наверное, администратор тоже поверил. Такое было для него самым выгодным.

Но Вицкоф? Вилли Фландерс? Дуг Даусон? Я?

Глава 2

Ирис заперла свою свинку с выигрышем и засунула в один из ящиков комода, который служил ей сейфом. Она уже сняла вечернее платье и теперь сидела перед зеркалом, расчесывая волосы. Сознание того, что сегодняшний вечер, полный впечатлений, наконец закончился и я могу побыть наедине с женой, наполняло меня чувством облегчения.

Пока я вешал мундир в шкаф, Ирис спросила:

— Значит, бедная Дороти Фландерс умерла от инфаркта?

— Так говорят. — Я начал расстегивать рубашку. — Запомни: никогда не танцуй румбу ни с кем, кто может внезапно скончаться от сердечного приступа. Лично я не советую.

Ирис продолжала причесываться. Достав элегантную пижаму из голубого шелка, купленную специально, чтобы импонировать прислуге Лоррен, я направился в ванную и начал чистить зубы.

Голос жены доносился до меня сквозь шум воды.

— Правда это очень любезно с ее стороны? Ты не находишь?

Ирис появилась в дверях ванной. Стройная и прекрасная, она стала внимательно приглядываться ко мне.

— Ты мечтал, солнышко, чтобы твой отпуск удался? Был хорошим и спокойным?