Литературная Газета, 6469 (№ 26/2014) (Литературная Газета) - страница 22

Какой меня ветер занёс в Херсонес?

На многое пала завеса,

но греческой глины могучий замес

удался во славу Зевеса <…>

Нам город явился из царства цикад,

из жёлтой ракушечной пыли,

чтоб мы в нём, как в детстве, брели наугад

и нежно друг друга любили <…>

Да будут нам сниться воскресные сны

про край, чья душа синеока,

где днища давилен незримо красны

от гроздей истлевшего сока.

Разумеется, это далеко не все авторы, которые воспели полуостров. Иное дело, как этим богатством распоряжались до нас и как распорядится новое поколение, тем более те, кто вновь обрёл под ногами крымскую землю как землю России. Именно они – здесь и сейчас – должны учитывать это волнующее поэтическое пространство…

Теги: поэзия , Крым

«Всяк сущий в ней язык...»


Фото: РИА "Новости"

В статье Валерия Ганичева, с которой началась большая литературная дискуссия, не сказано ни слова о национальной литературе. Забыли о ней и другие. Пере­фразируя Льва Пирогова, можно сказать, что национальная литература в сегодняшней России - падчерица, а мачеха – это постсоветское время. Хотя любая литература по своей сути национальна и изначально зарождается только внутри родного языка, в Советском Союзе возникло великое понятие "многонациональная литература народов", которую стали переводить не только на русский язык, но и на другие языки народов СССР. Так национальная литература стала неотъемлемой частью жизни общества. Читатели с огромным интересом ждали произведений Р. Гамзатова, К. Кулиева, М. Карима, Д. Кугультинова, Ч. Айтматова, Н. Думбадзе, Г. Матевосяна, Э. Межелайтиса, О. Чиладзе, О. Вациетиса, Г. Виеру, Б. Олейника, В. Быкова и других выдающихся представителей национальных литератур.

После развала Советского Союза всё переменилось. Всякая перестройка таит в себе силы, которые могут увести не в ту сторону. Оказалось, что музыка революции хоть и сладостна, но обманчива. Получив безответственную свободу, вернее, свободу от ответственности, люди сами стали безответственнее и потеряли не только духовно-нравственные ориентиры, но и смысл жизни. Человек перестал читать, перестал думать о Родине. Исчезло естественное чувство патриотизма и гордости за свою страну. Воры и нувориши почувствовали себя вольготно, олигархи стали вершить судьбы не только отдельных людей, но и целых народов. А простой человек – главный строитель жизни – превратился в изгоя и нищего. Но ведь именно он был главным читателем в самой читающей в мире стране.

Поэтому сегодня российский поэт отличается от советского поэта в своей стране тем, что не может подтвердить своё назначение ни всесоюзной славой, ни миллионными тиражами книг, ни тем более гонорарами. Если советские поэты имели всеобщее уважение, то сегодняшний национальный поэт социально не защищён и государству не нужен. После развала Союза мы, как сказал Расул Гамзатов, стали «поэтами одного ущелья». Раньше везде подчёркивали значимость национальной творческой интеллигенции: в Союзах писателей СССР и РСФСР были секретари и советы по национальным литературам, в каждом издательстве, в каждом журнале были отделы национальной поэзии и прозы. Везде имена национальных писателей звучали рядом с именами русских писателей, в стране всегда уважительно относились к национальным языкам.