— Когда мне было одиннадцать, — сказала Джо мне, — я написала вот эту книжку для детей и нарисовала там все картинки. А кто-то её опубликовал, и это, конечно, сделало меня жутко непопулярной среди тех, кто меня знал.
— Ты, наверно, была обалденно умной.
— Нет, честно. Жуткая история, представь. Её напечатали по нелепой случайности.
— Слова, — вставила Марго, — много значат для Джо. Она в них много понимает.
— Да она просто рехнулась, — сказал Сванн.
— Ради бога, Сванн, — обиделась Марго.
Джо и Сванн сели рядышком. Сванну всё надоело, он начал рассказывать Джо анекдот. Марго заметила, обращаясь ко мне: «Джо — самый талантливый человек из всех, кого я только знаю». Я кивнул в ответ, мало озабоченный тем, что она имеет в виду. Бар был полон официозно одетыми людьми — тёмно-серые костюмы, тройки, белые рубашки, полосатые галстуки какого-то клуба или школы.
— Может быть, выпьем, Марго?
Марго согласилась, что это отличная идея, и я протиснулся к залитой пивом стойке и, как кораблик, пустил десятишиллинговую бумажку по одной из луж. Когда я вернулся к Марго, она спросила:
— Ответь мне немедленно, что ты думаешь о Найджеле?
Найджел? Чтобы выиграть время, я отхлебнул пива, удивляясь, зачем пью это пойло, раз уж на дух его не переношу. Затем я ответил:
— О, мне нравится Найджел.
— На самом деле?
— Ну, он отличный парень. Я хочу сказать…
— Иногда, Майк, я думаю, что Найджел — самая редкая зануда из всех, кого я только знаю.
Я вспомнил. Найджел был пухловат и говорлив. Найджел мог рассказать вам всё, что вам будет угодно. И только стоило Найджелу начать, правда, уже ничто не могло остановить Найджела. Найджел был муж Марго.
Я отпил ещё пива. Оно было холодное и безвкусное. И я не проронил ни слова.
— Вчера вечером у нас с Найджелом был скандал.
— Господи!
Марго рассказала мне об их скандале. Я подавленно слушал. Потом я принёс ещё пива, а себе в этот раз взял виски. Как я уже сказал, Найджел был мужем Марго. И у неё и у Джо, у каждой было по мужу. И оба брака, вопреки поговорке, оказались заключены не на небесах.
Внезапно Марго прекратила жаловаться на Найджела. Ухмыльнулась мне и сказала что-то, что я не разобрал. Из следующих малочисленных тирад я понял, что она уверяет меня, что будто бы из меня вышел бы неплохой муж.
— Думаю, да, — согласился я.
— Я в тебя вовсе не влюблена или что там, — заявила Марго, слегка пошатываясь.
— Конечно, нет.
После паба мы отправились на ланч. Всю дорогу в такси только о Люси были мои мысли.
Мы приехали в одно итальянское заведение в Сохо — чересчур дорогое и не особенно-то хорошее. Сванн рассказывал нам историю своей жизни и пачками уплетал торты кассата. Я нашёл телефон наверху перед лестницей у входа и позвонил Люси.