Больше, чем гувернантка (Мортимер) - страница 86

— Что такое? Неужели это не может подождать, пока я закончу разговаривать с миссис Лейтон?

Джеффриз сохранял полную невозмутимость.

— К вам пришел человек, милорд. Говорит, у него назначено.

Адам нахмурился:

— Кто он такой?

Презрительный тон Джеффриза ясно свидетельствовал о том, что он о посетителе невысокого мнения.

— Грум, милорд. Уверяет, что он…

— Да, знаю, — устало перебил Адам. Он прекрасно знал, что за человек к нему явился и зачем, но за последние несколько часов напрочь забыл об этой встрече. — Велите ему отправляться в конюшню. Я скоро к нему присоединюсь.

— Да, милорд.

Джеффриз вышел из комнаты, сохраняя привычное непроницаемое выражение лица.

Дождавшись, когда за ним закроется дверь, Елена холодно обратилась к Адаму:

— Мне пора идти собирать вещи, милорд.

— Нет. Вы останетесь стоять, где стояли! — приказал он, и Елена, уже сделавшая несколько шагов по направлению к двери, остановилась, но не повернулась к нему. Он видел лишь ее напряженную спину.

— Елена, — более мягким голосом произнес он, — нам нужно спокойно и без эмоций обсудить эту ситуацию.

— Без эмоций? — Она решительно повернулась к нему. На бледных щеках разлился румянец. — Увы, я уже не верю, что вы способны на проявление искренних эмоций!

— Подождите минуту.

— Я больше ни секунды не намерена терять на такого человека, как вы, милорд, не говоря уже о целой минуте. — Она язвительно фыркнула.

— Такого человека, как я? Что вы имеете в виду?! — возмущенно вскричал он.

Елена развела руками:

— Ну какой, скажите, человек станет откровенно обсуждать одну женщину с другой? Особенно с мягкой и доброй дамой, уважение и дружеское расположение которой я ценю? — Ее голос дрожал от напряжения. — Вы до невозможности унизили меня, милорд, да еще и заставили леди Сисели поверить в то, что погубили меня. За это я вас никогда не прощу. Никогда!

Развернувшись на каблуках, она бросилась к двери.

— Елена!

— Оставьте меня в покое, Адам, — произнесла она, глядя на него через плечо и уже распахивая дверь. — Я приму предложение вашей бабушки и завтра поеду в Лондон в ее карете. Больше вы меня никогда не увидите и не услышите обо мне.

— Черт подери, я хочу…

— Я слышала, чего вы от меня хотите, милорд. — Елена изо всех сил боролась с подступающими слезами, чтобы избавиться от унижения расплакаться в его присутствии. — И ответила вам, что считаю подобную связь совершенно недопустимой. А теперь прошу извинить меня, я… советую вам немедленно отпустить мою руку, сэр! — холодно произнесла она.

Стремясь задержать ее, Адам в два шага пересек комнату и схватил ее за предплечье. Она не знала, как долго еще сумеет сдерживать слезы и гнев.