Философ, которому не хватало мудрости (Гунель) - страница 73

Марк Аврелий несколько минут раздумывал, затем снял тунику и положил ее на кровать. Налил себе в кубок немного фалернского вина, сел за стол и вынул пергамент, на котором ежедневно записывал свои мысли. От свечей шло приятное тепло. Он схватил заостренную камышовую палочку — каламус, обмакнул в маленький горшочек, наполненный вязкими черными, как сумерки, чернилами, потом немного помедлил, держа каламус в руке. Было слышно, как снаружи свистит ветер в полотняных палатках, иногда доносились голоса солдат.

Каламус заскрипел по пергаменту, и чернила несколько мгновений оставались влажными и выпуклыми в последнем усилии блеснуть перед тем, как засохнуть навсегда.

«Лучший способ отомстить — не уподобляться».

Марк Аврелий посмотрел на маленькое пламя. Свет свечи сияет и сохраняет свою яркость до тех пор, пока не потухнет, сказал он себе. Искренность, справедливость и мудрость, погаснут ли они до срока?

Он снова начал писать.

«Смотри, к нелюдям не относись так, как люди к людям».

Издевательский смех.

Сандро резко проснулся. Снаружи у его окна висела обезьяна.

Сон улетучился, растворился в воздухе, как туман джунглей при первых лучах солнца. Но Сандро запомнил его смысл и мораль.

Как легко, подумал он, выдвинуть принцип и как сложно применить его в жизни, в своих ощущениях, в своем поведении… Конечно, он хотел бы найти в себе силы простить, но когда это касается тебя лично, разве это возможно, если ты не Марк Аврелий, не Иисус и не Ганди?

Он вылез из гамака и выглянул из хижины. Дождь перестал. Ему захотелось пройтись. Проветрить мозги.

Он побыстрей натянул защитную одежду, надел ботинки и очутился в лесу.

Ноги сами понесли его в ту же сторону, что и в прошлый раз. Однако растительность показалась ему другой. Все росло здесь так быстро, что пейзаж постоянно менялся. Даже с помощью компаса и карты он не смог бы вернуться домой.

Прошло время, и он увидел плоскую скалу, которую, как он помнил, заметил около водоема. Скала была черная и блестела, как оникс, под лучами солнца, которым удалось пробиться в просветах между деревьями. Он постоял, потом подошел ближе. Почему он вернулся сюда? И тут он увидел воду. Она стала такой же коричневой и мутной, как в реке Амазонке. Зато утренний дождь очистил воздух, прибив к земле мельчайшие пылинки, и пейзаж теперь приобрел потрясающую четкость. Листья растений блестели, как глаза каймана. Сандро неслышно продвигался вперед и за кустом увидел ее.

Она была в том же месте, что и в прошлый раз, плечи ее поднимались над водой, спиной она грациозно оперлась на ветку, наполовину погруженную в воду. Она был всего в нескольких метрах от него. Сандро затаил дыхание. Он видел узкий затылок девушки, спину, тонко очерченные плечи, длинные красивые руки. Он долго простоял так, не шевелясь. Растения, омытые утренним дождем, испускали бесконечно нежные ароматы.