Путь долга и любви (Гаврилова) - страница 67

Я бросила затравленный взгляд на любимого, чтобы увидеть, как у того приподнимаются брови. Причём на лице Кира не столько удивление проявилось, сколько возмущение. А венценосный отец не постеснялся пояснить:

— Тут твоя любимая бабушка в гости нагрянула. В данный момент руководит распаковкой своих чемоданов, но вот-вот закончит и примчится сюда.

Любимая бабушка? Это он о госпоже Венте, да?

Кирстен резко побледнел и нервно сглотнул.

— Бабушка? А… как? Почему?

— Подозреваю, что ей Крист о поимке твоей златовласки донёс, — пожав плечами, сказал король. — Так что готовься.

Поимке? Златовласки? О Всевышний…

Кирстен снова сглотнул, бросил быстрый взгляд на меня. Сказал едва различимым шепотом:

— Эмелис, любимая, прости, но мне нужно идти.

Я открыла было рот, дабы спросить, что происходит, но боевик опередил.

— Позже объясню, — выдохнул он. Вид при этом имел самый что ни на есть мученический.

Пока я пыталась прийти в себя и побороть приступ паники, замешанной на смущении, младший принц поднялся из кресла, одарил вежливым поклоном и направился к двери. Но не дошел, потому что в дверь снова постучали, а спустя секунду до нас донёсся голос госпожи Венты:

— Эмелис, милая, ты проснулась? К тебе можно?

Я неосознанно втянула голову в плечи и прижала к груди переданные Вонгардом книги. Кир нервно дёрнулся и застыл. А вот король… король растянул губы в шальной улыбке и крикнул басисто:

— Госпожа Вента, будьте так добры, обождите пару минут.

Дальше случилось то, чего я, Эмелис из рода Бьен, ожидать не могла никак. То есть вообще никак! Совсем-совсем!

Кирстен тряхнул головой, бросил смурной взгляд на отца. Тот воздел глаза к потолку, картинно вздохнул и сказал громким шепотом:

— Кровать.

Боевик нахмурился, одарил родителя новым взглядом, а король…

— Под кровать. Быстро! — И тон такой… как у учителя, который в тысячный раз элементарную задачу объясняет.

Повторять не пришлось — младшего принца словно ветром сдуло. Я даже ахнуть не успела, а Кир уже скрылся. Да-да, под моей кроватью!

А Вонгард подхватил оставленную на прикроватной тумбочке чашку и отправился встречать… тёщу. Дверь их величество открывал медленно, с достоинством, и самым невозмутимым выражением на лице.

Сухонькая миниатюрная старушка ждала ровно под дверью и выглядела… нет, не озадаченно, а хмуро. На ней было привычное тёмное платье и чепец, из-под кружева которого выглядывали мелкие серебристые кудряшки. А в синих, точь-в-точь как у Кирстена глазах, медленно, но верно, зарождались молнии.

— Госпожа Вента, — поздоровался монарх учтиво.