Дом дураков (Афанасьева) - страница 98

Я начертил поверх могилы сложный узор, опрыскал контур едким снадобьем, от которого земля почернела и рассыпал сверху споры ледяного мха. Получилось просто превосходно, но какой-то мелочи все же не доставало. Я огляделся. Вдалеке возились Паук, Сорно и Ро, выковыривая из земли солидного размера плиту. Командовала ими акши. Там мелькало еще что-то белое. Прикрыв глаза от солнца, я рассмотрел несколько скелетов.

— Ирена, сходи к ним, скажи Пауку, что мне нужно четыре… нет, шесть пустых черепов.

Горилика радостно кивнула и вприпрыжку отправилась к землекопам. Происходящее вызывало у нее живейший интерес и ее прямо распирало от желания поучаствовать в непонятном действе. Выслушав девушку, адепт Смерти кивнул и поманил ее за собой. Отойдя на несколько шагов от фундамента храма, он сделал едва заметный жест рукой и земля вокруг них вздыбилась, выпуская на свет шесть скелетов. Разумеется, Паук понимал, что шесть черепов принцессе сразу не унести, и решил отправить их своим ходом, заодно проверив Горилику на храбрость. Скелеты заключили принцессу в конвойную "коробочку", но девушка ничуть не испугалась, а приняла горделивую осанку дамы из высшего света и неспешно двинулась в мою сторону. Скелеты послушно маршировали рядом. Экзамен моя "дочь" выдержала. Я, тем временем, разложил перед собой все необходимое. За годы жизни в Шаторане я накопил довольно много интересных препаратов, и немалую их часть захватил с собой в дорогу. Почти все я упаковал в полученный у Паука пояс.

— Что ты хочешь сделать? — Горилика, повинуясь моему жесту, стала снимать черепа со скелетов. Обезглавленные тела рассыпались мелкой мукой, и девушка спешно прикрыла лицо широким рукавом, а я подставил миску, чтобы ценное сырье не пропадало попусту. — Паук вот понял, а мне не сказал. Сказал только, что ты даже конец света можешь обернуть к своей выгоде.

— Он мне льстит. — Я плеснул в котелок с водой немного мутной жидкости и осторожно покачал его в руках, чтобы получше перемешалось. — Я хочу всего лишь сделать небольшую пакость Приалаю, а заодно и божеству, которое выжило из деревни Лоту.

— Что это за божество? — Девушка присела рядом с котелком, любуясь, как вода меняет цвет.

— Лота и сама не знает. Видимо, бог чумы или просто мора. Он уничтожил всю деревню.

— Как такое возможно? Ведь боги должны заботиться о своих последователях.

— Боги бывают разные. Лота сказала, статуэтку нового бога в деревню привез какой-то купец. — Я обошел узор, проливая немного раствора на каждом из шести его углов. — Он, вероятно, и был истинным его последователем. А местные жители стали просто его жертвой кровожадному богу. В деревню пришла чума, а с чумой приходит безумие. Полагаю, они до последнего приносили жертвы новому богу, но это их не спасло. Земля пропиталась их страданиями, и бог чумы еще долго мог бы кормиться с этого места. Со временем здесь наверняка появилась бы новая деревня — люди всегда строят дома на старых руинах — и все повторилось бы сызнова. Но я поставлю здесь алтарь Лоты. Ее жрец был безумен, но предан своей богине. У безумцев сильные души, он наверняка еще где-то здесь и будет рад служить ей и после смерти.