Идеальная игра (Стерлинг) - страница 89

- Нет, ты прав. Она бы разозлилась, если бы я сломал руку. - Я тяжело вздохнул, чувствуя как гнев рассеивается. - Я лучше пойду скажу ей новость. Спасибо, что пошли со мной, ребята.

*****

Я нашел Кэсси, сидящей на кровати, настолько погруженной в то, что она читала, что она не заметила меня, стоящего в дверях. Это было такие моменты, когда я мог смотреть на нее часами. Я наблюдал, как ее глаза сканировали слова на странице, ее лоб морщился и глаза сужались со своими эмоциями. Я прочистил горло, и она подняла голову.

- Джек! Как долго ты стоял там?

- Не долго. - Я улыбнулся и приблизился к ее кровати.

- Я не знала, что ты придешь снова. Все в порядке?

- Я только что разговаривал с Дином, и они нашли того парня.

Ее глаза расширились, она тщательно отметила страницу, закрыла книгу и положила ее рядом с собой.

- Они поймали его?

Я сидел лицом к ней.

- Он пытался продать твою камеру в ломбарде. У них есть правила: проверять все: краденое или нет. Магазин позвонил в полицию, и они арестовали его.

- О, мой Бог. Ну, вот и хорошо. Камера у них? Могу я забрать ее? - Ее глаза засветились надеждой.

Я протянул руку и почувствовал, как она расслабилась от моего прикосновения.

- Прости, котенок. У полиции она в качестве доказательства. Она должна оставаться там до вынесения приговора.

- Сколько времени это займет?

- Это может занять несколько месяцев.

- Месяцы? - Повторила она, ее голос был полон разочарования.

- Мне очень жаль. - И мне действительно было жаль. Видеть, что она разочарована, было больно и грустно, это практически убивало меня. Я переместился ближе к ней, прежде чем моя рука дотронулась ее ноги.

- Это не твоя вина. - Кэсси попыталась улыбнуться, но это выглядело довольно вяло.

- Дин положительно опознал его. И Бретт. Ему, скорее всего, будет предъявлено обвинение в нападении и избиении и краже в крупных размерах.

- Подожди, - она выдохнула, прерывая мою загрузку от Дина. - Будет суд? Мне придется давать показания?

- Я узнал про это. - Я наклонился, поцеловав ее в щеку. - Он умолял "без конкурса", так что суда не будет.

Она покачал головой.

- Что значит "без конкурса"?

- Он в основном говорил, что он это сделал, не сказав, что не делал. Он отказывается от своего права на судебное разбирательство, потому что не думает, что его оправдают, если это дойдет до жюри. Но другая вещь, о которой он умолял помимо "без конкурса", ему не может быть предъявлен иск за ущерб, который он причинил, и его заключение скорее всего, будет меньше.

- Меньше? Разве это справедливо?

- Он пизда. Он выбрал самый простой и лучший выход для него.