Идеальная игра (Стерлинг) - страница 90

Я наблюдал, как путаница в ее глазах исчезла, она склонила голову на мое плечо.

- Значит, без суда. Ты уверен?

- Я уверен, - ответил я.

- Хорошо.

- Разве ты не разозлился? Не сердишься?

Ее голова поднялась, и она повернула взгляд на меня.

- Я не могу изменить то, что уже сделано. Я просто хочу вернуть свою камеру обратно.

- А я просто хочу убить его, - сказал я серьезно, и она усмехнулась.

- Давай будем счастливы, что они поймали его. Я не думала, что они смогут. - Голос Кэсси звучал более спокойно, и я вздохнул с облегчением.

- Ты права. Я рад, что они поймали его. Теперь я знаю, куда пойти, чтобы убить его.

- Джек, остановись. - Она игриво шлепнула его по руке.

Я подмигнул ей, и она закатила глаза.

- Я никогда не позволю никому прикоснуться к тебе так снова, котенок. Этого не произойдет.

- Я знаю. Но мы должны двигаться вперед, ладно? Оставь это позади.

- Хорошо, - я неохотно согласился, она уткнулась носом в меня, и я понял, что он уже не имел значения. У меня было все, что действительно имеет значение, прямо здесь, в моих руках.


Глава 13

Мои глаза медленно открылись, и я протерла их, борясь с желанием закрыть и вернуться обратно ко сну. Сегодня был большой день для Джека. Я услышала, как сигнал моего сотового телефона высветил напоминание, и я потянулась за ним. Текстовое сообщение.

"Доброе утро, котенок. Ты готова? Не могу дождаться, чтобы увидеть тебя."

Я отметила время. Шесть сорок три утра. Сообщение пришло более чем час назад. Я напечатала ответ, давая понять, что проснулась и нажала Отправить. Мой телефон тут же зазвонил.

- Привет, - ответила я устало.

- Когда я могу приехать за тобой? - Голос Джека звучал яснее.

- И тебе доброе утро, - я дразнила.

- Я буду через полчаса. Будь готова.

- Что? Нет! Я все еще в постели, и мне нужно поесть и принять душ и собраться. - было еще рано, и я не могла помочь маленькому поскуливанию выползти из моего голоса.

- Я не говорил, что мы должны будем уехать через полчаса, только, что я приеду. Кроме того, - он остановился, - У меня есть кое-что для тебя.

Мой пульс участился.

- Что это?

- Подарок. Увидимся. - Он засмеялся, прежде чем повесить трубку.

Я вскочила с кровати и распахнула дверь в поисках Мелиссы.

- Слава Богу, ты уже проснулась! - Я закричала при виде, как она ест хлопья на диване.

- Я не могла уснуть. Ты знаешь это. - Она подняла глаза от миски с хлопьями и улыбнулась.

- Хм, Джек будет здесь через полчаса. И он сказал, что везет мне подарок. - Я наклонила голову в сторону и подняла брови, потом плюхнулась напротив нее.

Губы Мелиссы разъединились, ее улыбка расплылась по всему лицу.