- Куда ты так спешишь, аркобаллистарий? - и ножку выставила так, что коленка и без того полупрозрачную ткань натянула. Для разговора об одинокой скучающей Ларит явно не в тему. Или она считает, что каши маслом не испортишь?
- Что-то Криула зачастила последнее время к Баркидам. О чём они там говорят с женой Циклопа?
- Мне об этом никто не докладывает, досточтимая. Наше дело - сопровождать и охранять. А чьи тряпки или ожерелья с серьгами они там обсуждают - мне неинтересно.
- Хи-хи-хи-хи-хи! По-твоему, больше женщинам и поговорить не о чем?
- Ну, отчего же? Ещё - о похождениях каких-то общих знакомых.
- Хи-хи! На что ты намекаешь, а? Пошляк! - и плечи как бы невзначай расправила так, что полупрозрачная ткань на груди натянулась. Потом изобразила серьёзный и озабоченный вид:
- А известно ли Циклопу, что против него готовится заговор?
- Заговор? И какой же? Освистать его на Собрании? Или написать ночью на ограде его особняка бранное слово?
- Я не шучу, Максим! Его хотят убить!
- И при этом так неосторожны, что посвящают в свою тайну тебя?
- Злоумышленник проговорился случайно.
- И кто же этот самоубийца?
- Младший брат моего покойного мужа. Этот глупец мечтает избавить город от тирана!
- И за что же он так ненавидит Одноглазого?
- За реформу Совета Ста Четырёх. Ведь Циклоп отстраняет от власти лучших людей города, в числе которых и их семья. Мой деверь вбил себе в голову, что тиран должен умереть, а он сам - прославиться как тираноубийца.
- Ценой собственной смерти на кресте?
- Он уверен, что со смертью Циклопа тут же восстанет и весь город.
- Ага, особенно городская чернь!
- Да кто в Мегаре думает о черни! Восстать должны все лучшие семейства со своими наёмниками!
- Против городского ополчения и ветеранов Одноглазого? Не думаю, чтобы вся Мегара сошла с ума. Старый город и войско порвут за него кого угодно.
- Я знаю. Но глупец в это не верит, и я не смогла отговорить его. Он погубит и себя, и всю свою семью!
- И чего ты хочешь от меня? Почему бы тебе не сообщить обо всём отцу?
- Зачем беспокоить этим отца? Разве мало у него других забот? Я слыхала, что ты сумел сделать какие-то очень сложные и опасные дела в Гадесе. Если ты справился там - справишься и здесь.
- С чем именно? Твой деверь, не послушав тебя, вдруг послушает меня?
- Ну, ты ведь умеешь справляться с непослушными и непонятливыми. Как в Гадесе с каким-то Дагоном, например...
- И ты хочешь, чтобы я так же "вразумил" и брата твоего мужа? А зачем это тебе, досточтимая?