Любовь в тени отеля (Этерингтон) - страница 34

Повернувшись, она заглянула ему в глаза и позабыла обо всем на свете. Тони обнял Франческу за талию и смотрел на нее, словно видел впервые. Почему он раньше не замечал, какая она привлекательная, каким жарким огнем горят ее глаза, каким чувственным и соблазнительным стало ее тело?

— Потанцуй со мной, — прошептал он Франческе на ухо, жадно вдыхая ее соблазнительный пряный аромат.

Она молча кивнула.

Тихо пел саксофон, и от этих звуков, проникающих в душу, Тони едва не застонал вслух. Сияние свечей играло бликами на золотистой коже Франчески. Закрыв глаза, Тони упивался ее близостью.

Ее ладонь скользнула ему на грудь, пальцы осторожно начали расстегивать пуговицу на рубашке. У него гулко застучало сердце, он с силой прижал ее к себе, стремясь подогреть ее желание и чувствуя, как теряет над собой контроль. Где-то в глубине сознания Тони понимал, что одной ночи с ней будет недостаточно. Он изо всех сил сопротивлялся этой мысли, но тело ему уже не подчинялось. Хотелось лишь погрузиться в нее, ощутить ее мягкую теплоту и отдаться волнам экстаза.

Он опустил взгляд, стараясь разглядеть лицо девушки и чувствуя шелковистую кожу под легкой тканью платья. Интересно, какой ритм она задаст, когда он, наконец, войдет в нее? Сможет ли он показать ей все свое искусство в любви? Как поведет она себя, будет ли стонать от страсти? Или кричать?

Все эти мысли ураганом проносились в его мозгу, напрягая плоть и терзая душу.

Наконец, Франческа подняла взгляд. Глаза у нее затуманились и потемнели, зрачки расширились. Когда она медленно провела языком по губам, Тони едва сдержал стон.

— Я так сильно тебя хочу, что не могу думать ни о чем другом, — наконец выговорил он.

Она закинула руки ему на шею и начала перебирать пальцами волосы.

— Это безумие, Тони, нам надо заниматься делами. — Франческа вопросительно посмотрела на него, словно ожидая разумного ответа. — Нельзя нам вести себя таким образом.

— Не понимаю, почему?

— Так ведь отель…

— Он никуда не денется. Я же не собираюсь уложить тебя прямо здесь на полу перед гостями! — Он улыбнулся. — Хотя, знаешь, там под плющом стоит очень удобный диванчик.

— Постарайся быть серьезным.

— Я не шучу. — Он сверлил ее взглядом. — Никогда в жизни я не был так серьезен. Я хочу тебя и должен овладеть тобой во что бы то ни стало.

Глаза у нее на миг расширились, потом снова сузились.

— Почему, Тони? Ты ведь столько времени не замечал меня!

Он пожал плечами.

— Ну и что тут такого?

Франческа тряхнула головой, и несколько прядей упало ей на грудь.

— Ты должен хорошенько подумать.