Голубая искра (Лазарева) - страница 105

– Ну что, очнулась, красавица? Долго же мне пришлось тебя ждать. Больно хлипкая оказалась, я и стукнул-то тебя несильно. Узнаешь меня? Вижу, что узнаешь. Не такой уж я ничтожный, чтобы обо мне забыть.

Леонид уселся на камень рядом с Лизой и достал сначала один нож, потом второй.

Лиза скосила на Леонида зрачки, но все равно еще плохо воспринимала смысл фраз, которые тот произносил с расстановкой, словно давал ей возможность вникнуть в ситуацию. Леонид держал нож перед глазами, поворачивал его, пристально изучая клинок с одной и с другой стороны. Заметив микроскопический изъян, подтачивал другим ножом с таким видом, будто выполнял важную работу.

– Отличная вещь, не правда ли? – похвалился он. – Оружие должно содержаться в порядке… Что молчишь? Может, тебе плохо? Ничего, ты полежи, я никуда не спешу. Времени навалом. Вряд ли нас здесь кто-то найдет. Никто не в силах помешать нашему свиданию. Видишь, пришлось проявить инициативу самому. Ты ведь никогда не соглашалась прийти ко мне на свидание.

Лиза только теперь начала что-то понимать. Она медленно повернула голову, чтобы осмотреться. Она лежала на краю глубокого оврага, у самого обрыва, кругом теснился густой ельник, кое-где возвышались черные камни. Куда затащил ее Леонид, Лиза не представляла, этот участок леса был ей незнаком. Она снова перевела взгляд на Леонида. Что случилось с этим парнем? Раньше он был болезненно застенчив, а теперь сидит играет с ножом. Лиза снова ощутила боль в голове. Это он ударил ее. Потом затащил в чащу.

– Что тебе надо, Леонид? – с трудом проговорила Лиза. – Зачем все это?

Тот запрокинул голову и захохотал.

– Она еще спрашивает! Хочу тебе понравиться наконец. Предстать в новом образе, так сказать. Прежний тебя совершенно не привлекал. Нет-нет, я тебя не осуждаю, кому может понравиться раз мазня, рефлексирующий интеллигент и вечный неудачник? Но теперь я стал другим. Не веришь? – Леонид склонился над Лизой, так что почти касался ее лица.

Несколько секунд ее разглядывал.

«Да ведь он совершенно безумен», – содрогнулась Лиза, увидев близко его страшные пустые глаза.

– Да, я переродился! – гордо выпрямился тот. – Я велик, потому что способен на поступок. Все вы никчемные твари в сравнении со мной. Меня нельзя презирать и отвергать. Она пыталась, теперь она тлен и пища червей.

С ним надо разговаривать, подумала Лиза, надо попробовать расположить его к себе, ведь сумасшедшие непредсказуемы.

– Кто – она, Леня? О ком ты говоришь?

– Она, Аннет, эта сука, посмевшая смеяться надо мной. Я прирезал ее, как свинью. Смотрел, как хлещет из нее кровь, такая же черная, как ее душа.