— У меня есть несколько версий, — сказал Джексон. — Но мне надо иметь больше информации. — Он поднялся со стула. — А теперь нам пора в дорогу.
В эту минуту в комнату вошла Энн с полным подносом в руках.
— Нет, нет, подождите! — воскликнула няня. — Поставь поднос сюда, на стол, — обратилась она к внучке. — Мы непременно выпьем чаю.
— Миссис Даффет, мне очень жаль, но… — начал было Джексон.
— Посидите еще немного. В кои-то веки я могу поговорить с моей девочкой. — Она взяла Селию за руку и повернулась к Джексону: — Я хочу узнать все об их семье: чем они занимаются, как поживают… что за люди их мужья и жены… — Ее лицо просияло. — Они тоже приехали в наш городок, мистер Пинтер? Я хочу сказать, так как мисс Селия еще не замужем, то вряд ли вы приехали сюда одни.
Селия бросила предостерегающий взгляд на Джексона.
— Вся семья осталась в Холстед-Холле, но с нами приехала моя служанка. К сожалению, мы ее не взяли с собой, потому что она сильно проголодалась и осталась в придорожном постоялом дворе. Мы не знали, сколько времени у нас займет визит к тебе.
Слава богу, вроде бы няня поверила в ее не очень правдоподобный рассказ.
— Тогда вам можно и не торопиться, верно? Вы ведь и сами, должно быть, сильно проголодались. Останьтесь выпить чаю.
Селия повернулась к Джексону:
— Давайте останемся? Возможно, няня вспомнит еще какие-нибудь детали. У меня к ней столько вопросов…
— Уже начало первого, — предупредил он.
— Если мы останемся всего на часок, то к трем часам доберемся домой. К этому времени все только начнут выходить из своих комнат.
Он посмотрел на выжидающие лица миссис Даффет, ее внучки Энн и вздохнул.
— Хорошо. Часок, не более, слышите?
Селия кивнула. За это время можно, пожалуй, узнать и еще что-нибудь.
Спустя два часа Джексон разрывался между двумя желаниями: придушить Селию и утешить ее, когда она слезно расставалась с миссис Даффет. Он понимал, почему Селия оттягивает отъезд. Она все еще потрясена известием о том, что у ее матери был любовник, и пытается найти в рассказе няни хоть какое-то несоответствие.
Но если они не вернутся в Холстед-Холл до того времени, как обнаружится их отсутствие, ее репутация будет погублена. Молодая незамужняя женщина не должна в одиночку отправляться на прогулку, как бы коротка она ни была, с неженатым мужчиной. Единственный выход — брак между ними.
Брак. А почему бы и нет?
Он наблюдал, как Селия сжимает в объятиях миссис Даффет, и сильное страстное чувство охватило его. На какой-то момент он представил себя мужем Селии и увидел идиллическую картину.