И вновь любить (Робинс) - страница 37

— Рита, дорогая, я вел себя как скотина! Меня нужно пристрелить! Это все потому, что я все еще без ума от тебя. Дай мне только один шанс, я забуду все эти долги… Я не так разорен в действительности… На этой неделе я надеюсь сорвать в Сити большой куш! Рита, открой глаза! Поговори со мной!

Несмотря на головокружение, Рита слышала, что он говорит, и поняла, что ей следует поиграть с ним, успокоить, чтобы успеть укрепить свои позиции. В ответ на страстную речь она слабо пожала его пальцы и подарила измученную улыбку.

— Дорогой… — прошептала она. — Ты такой славный… Знаю, что я поступила плохо… но только подожди, когда я вернусь… из клиники… Тогда мы обо всем поговорим…

Он осыпал ее руку поцелуями, сказал, что больше не будет злиться и забудет ее маленькое «прегрешение» в Париже, и пообещал, что все, что получит от новой сделки, станет свадебным подарком Рите.

Рита немного пришла в себя, и Найджел удалился, размышляя, что ей удалось все-таки его одурачить и он, циник и знаток женщин, опять позволил Рите взять верх над собой, пусть даже на какой-то миг!

Проходя мимо Хелен, сидевшей на скамейке у двери, он усмехнулся и кивнул ей:

— Преданная до смерти! Ну-ну! Если мне когда-нибудь потребуется помощь, я пришлю за вами, дорогая Хелен. Вы так старомодны! Это трогает. Теперь можете войти к нашей Рите. У нее легкая слабость. Но пожалуйста, впредь никаких глупых извинений, если мне случится позвонить или зайти, а я намерен это сделать в ближайшее время!

Хелен, сжав губы, смотрела вслед удалявшемуся Найджелу, чувствуя себя неприятно задетой. Она вошла в палату и обнаружила, что Рита горько рыдает, спрятав лицо в ладони.

Когда Найджел подошел к лифту, из него вышла девушка, юная и загорелая, в короткой юбке, бобровой куртке и в лихо заломленном на каштановых волосах берете. Она несла несколько журналов и корзину роз. Найджел мысленно дал девушке высокую оценку, снял очки и спросил:

— Могу я вам чем-то помочь, чтобы вы не потерялись в этом лабиринте коридоров?

Девушка улыбнулась и бросила взгляд на листок бумаги, который держала в руке:

— Да, пожалуйста, палата номер семь, миссис Вейд.

— Ах да, — просиял Найджел, — это леди, у которой я только что был. Сначала налево, затем направо, последняя дверь по правой стороне. Но сомневаюсь, что вам позволят навестить ее — она сегодня не слишком хорошо себя чувствует.

Лицо девушки омрачилось.

— О, неужели? Но Пьеро сказал, что ей значительно лучше и мне непременно позволят ее увидеть.

— Пьеро? — заинтересовался Найджел.

— Мой брат, — ответила девушка. — Питер Фаррингтон. Вы знаете его?