Двойная ложь (Пирсон) - страница 251

— Что-то я не совсем понимаю твоей логики.

— А я понимаю, — сказал Тайлер.

— Это та же самая «джетта», — уточнила Нелл.

— Я бы сказал, да. Да. Скорее всего, он работает на подмене. Потому что появился, когда учебный год уже начался. Может, поэтому я его и не видел, хотя регулярно наблюдал за школами. Возможно, он работает в нескольких школах, в зависимости от того, когда и кому он нужен.

— Преподает?

— Естественные науки, компьюторику. Я так думаю.

— Под вымышленным именем, — предположила Прист.

— Скорее всего, по документам, которые приобрел когда-то, но не пользовался. Да, — заключил Тайлер.

— Тогда пойдем, поговорим с ним.

— Ты уверена, что хочешь этого?

— А разве ты этого не хочешь?

— Ты меня наняла, чтобы я нашел его, — тихо сказал он. — Я задание выполнил. Моя часть работы окончена.

— Не понимаю, что ты хочешь сказать? — занервничала Прист.

Тайлер смотрел на нее, и на его лице постепенно проступала улыбка. Она стала еще шире, когда глаза Нелл удивленно округлились.

— Нет, ты все-таки меня разыгрываешь, — заявила она. — Или разыгрываешь, или просто выжил из ума.

— Синдром алкогольного повреждения плода. Слышала о таком?

— Ты о брате?

— Его зовут Мигель, — подсказал Тайлер.

— Да, я знаю. Ужасно.

— Во-первых, ужасно, во-вторых, навсегда.

— Поясни.

— Кому, на самом деле, Альварес нужнее? — спокойным тоном спросил Тайлер. — Народу? Тюрьме? Или детям, которых он учит, и брату, у которого других родственников нет?

— Я все же проверю багажник.

— Сколько еще поездов, ты думаешь, он пустит под откос?

— Дело не в этом.

Они минут пять молча сидели в машине. Нелл, казалось, была полностью поглощена собственными руками.

— Если ты считаешь, что должна поступить именно так, я тебя отговаривать не буду, — нарушил тишину Тайлер.

Она обиженно хмыкнула. Искоса посмотрела на него. Перевела взгляд на школу, раздумывая над чем-то.

— Мне казалось, ты из законопослушных. Только не говори, что тебе, по большому счету, все до лампочки.

— В некоторых смыслах я — просто образец законопослушности.

— Что-то не заметно.

— Дорогая женщина, я прошел через систему, и она выплюнула меня. Та самая система, которой я отдал столько сил и жизни. Система существует, и на то есть свои причины. Я понимаю. И чаще всего она работает исправно, но не всегда. Она основывается на свидетельствах — на том, что называется фактами, — и замечательно функционирует, если не принимать в расчет того, что о людях не всегда можно судить по фактам. Вот скажи, как она расценит Умберто Альвареса?

И снова долгое время ни один из них не произносил ни слова. Неподалеку на дереве возмущенно шумела серенькая пичуга. Зимнее солнце старалось вовсю. Тайлер надел темные очки.