Огонь страсти (Бронвейн) - страница 11

Захария был возбужден и переминался с ноги на ногу от нетерпения. Это было плохим знаком.

Свесив ноги с кровати, я откинула одеяло и постаралась встать. Голова закружилась, а руки вцепились в один из резных столбов. Ноги дрожали от слабости, но я глубоко вздохнула и, открыв глаза, направилась к ванной комнате. Ну как направилась, скорее, ползла как улитка.

Закрыв за собой дверь, я прислонилась к холодной стене и постаралась взять себя в руки. Все тело дрожало от истощения, а голова раскалывалась на части. Зеркала здесь давно уже не было, потому что Захария разбил его. Поймав свое отражение на металлической поверхности, я испытала удивление.

Волосы спутались, превратившись в колтуны, под глазами залегли темные круги. Лицо заострилось и стало, каким-то нереальным на фоне больших зеленых глаз. Посмотрев на свою шею, я увидела две дырочки от клыков Захарии. Когда я думала, что мне снится Ксандр, то позволила ему укусить меня. А на том плече, где были метки Ксандра, все зажило. Это было чертовски хреново, но радовало, что я не укусила его в том сне. Иначе была бы связанна с самым жестоким тираном во всем мире.

Я только умылась, даже не подумав о том, что бы помыться. Так больше шансов, что ко мне никто не прикоснется. Поэтому было, глубоко наплевать, что от меня несло как от помойки. Я не на свидание собралась. Волосы собрала в пучок, завязав на затылке, и направилась в комнату.

Захария схватил меня за руку и потащил в коридор. Я только спотыкалась, пытаясь догнать его. Все тело отдавалось болью от такого быстрого шага, но мне оставалось только успевать за ним.

Захария спустился в подвал и повел меня, какими-то коридорами. Это был своеобразный лабиринт, из которого хрен выберешься. Нам не встретилось ни одного человека или волка, только пустота и скрип когтей маленьких грызунов. Захария постучал, и тут же дверь открылась, ослепив меня светом исходившим изнутри. Втолкнув меня внутрь, он хлопнул в ладоши и улыбнулся.

— Это моя так скажем лаборатория.

Оглядевшись по сторонам, я увидела не то, что ожидала.

— А где пробирки с замурованными младенцами? Или вырезанные сердца твоих врагов?

Захария засмеялся и цокнул на меня.

— Ты моя должница, так что вперед.

Помещение выглядело очень прилично. Здесь стояли пару столов с инструментами и капельницами. Я увидела троих врачей, которые ходили возле каких-то клеток. В остальном все было чисто и стерильно.

— Что ты хочешь от меня?

— Конечно же, твою кровь.

Впринципе я не сомневалась в его ответе.

— Зачем? — он приподнял брови на мой гневный голос. — Что ты с ней будешь делать?