Страсти драконьи (Бадей) - страница 33

— Ну и кто тут эльф? — вяло поинтересовался я у Грозодыша. — Помнится мне, именно их ты опасался.

— Ты можешь сохранить эту тайну? — Дракон требовательно уставился на мага.

— Я обязан это сделать, — спокойно кивнул тот.

— Но не бесплатно! — ввернул я.

— Узнаю кровь, — покачал башкой Грозодыш. — Вон у меня под крылом сумка. Отсчитай тридцать золотых… Остальные не трогай!

— Да как вы умудряетесь с ними обращаться? — поинтересовался я, проходя к правому боку Грозодыша.

— Трудно, но приходится, — перемялся на передних лапах дракон.

«Так это они передними лапами управляются!» — дошло до меня. В принципе возможно, но уж больно они велики и неуклюжи, на мой взгляд.

ГЛАВА 5

— Вот тут и будем обустраиваться! — весело заявил Итэл. — Как тебе это скромное обиталище?

Ну и ничего же себе скромное! Я как зачарованный оглядывался по сторонам. Это был тот самый особнячок, о котором говорил Итэл.

Двухэтажный дом с ухоженным садом и подсобными помещениями. Несколько немолодых уже слуг содержали все хозяйство в идеальном порядке. Конечно же в этом была заслуга управляющего, на которого Итэл возложил ведение всех дел в поместье.

Как оказалось, Итэл жил не таким уж отшельником. Он иногда наведывался в свои владения.

Старик прошагал к мебельному шедевру с множеством ящиков и, повозившись с небольшим ключиком, открыл один из них.

— Прежде всего я заплачу слугам, — пояснил он мне.

Я ошарашенно наблюдал за магом, который достал из ящика мешочек, наполненный отнюдь не медными монетами.

— А-а-а… — все же удалось извлечь мне из недр изумленного организма.

Поясняя свое красноречие, я потряс мешочком с тридцатью золотыми, которые мы с риском для жизни стянули с Грозодыша.

— А? — поставил я заключительную интонацию.

— Ну должен же я на этом что-то заработать, — невозмутимо отозвался Итэл. — И потом, я же предостерегал тебя.

— Но ты мне ни словом не обмолвился, что у тебя тут целая сокровищница! — возмутился я. — Как это называется?

— Это называется предусмотрительность, — усмехнулся Итэл. — У тебя не получилось бы так естественно, если бы ты знал о моих сбережениях.

— И куда я попал? — обескураженно уселся я в столь удачно подвернувшееся кресло.

— Напомнить? — поднял кустистые брови старик.

Он подошел ко мне и пристально на меня посмотрел.

Я с удивлением почувствовал, что успокаиваюсь и настроение мое улучшается. Несомненно, тут без вмешательства мага не обошлось.

— Слушай меня внимательно, Лев! — присел напротив меня он, придвинув стул на резных ножках. — Мне самому не очень нравится тут жить и быть тем, кого тут знают как мага Итэла. Именно поэтому я и сбежал в ту хижину. Была даже мысль все это сбыть за гроши, но я не мог бросить на произвол судьбы своих слуг, которые преданно служили мне уже не один десяток лет. Но, когда появился ты, я понял, что поступил не только благородно, но и очень предусмотрительно. Именно благодаря тому, что я не распрощался со своим добром, мы сможем дать тебе необходимые знания и умения… Кстати, я думаю, что имя Лев тебе не идет. Будет значительно лучше, если тебя будут называть Левиус.