Тайна врат (Чекрыгин) - страница 24

– Ах сударь… – Трагически заламывая руки, ответил Одивия. – Я бы с удовольствием вам все рассказала, но оу Ренки Дарээка, обещал меня задушить, если я сделаю это. А вы знаете какая у него грозная репутация! …И кстати, не помню чтобы я принимала ваши ухаживания, и позволяла назвать себя «невестой».

– Вы просто пока не принимаете меня всерьез. – Как то механично ответил Лоик, ибо в этот момент во все глаза пялился на Ренки, и в его взгляде, на две трети состоящем из веселости, одна треть все же была отдана изумлению.

– Да вовсе и не задушить… – Несколько растерявшись от такого напора, пробормотал Ренки. – А всего лишь повесить. …Я потом тебе объясню…

…Сделать надо не меньше полудюжины таких…. – Продолжил он, стараясь говорить как не в чем не бывало, не обращать на выпученные глаза Лоика, и сделать вид что не заметил, как на доли мгновения, Одивия показала ему язык. – продолжил Ренки. – Но лучше – десяток или дюжину… И сроки, как вы сударыня, думаю и сами понимаете – должны быть минимальными, так что высоким качеством можно пренебречь. Что касается оплаты – составьте предварительную смету, и мы это еще обсудим… Но я полагаю, как преданная и сознательная подданная нашего Короля, вы будете соблюдать умеренность – казна Королевства не бездонна!

– Хорошо сударь. – Становясь само смирение ответила Одивия. – Как сознательная верноподданная, я немедленно, лично поеду на верфь и отдам соответствующие распоряжения начинать работы, даже не дожидаясь окончательного подписания договора. И не беспокойтесь – мои работники болтать не станут – они тоже знают что такое «коммерческая тайна». А что касается сметы – это можно обсудить завтра, ближе к вечеру. …Ну, допустим – после ужина, на который я приглашаю вас и вашего друга.

Ренки кивнул, почти поверив в серьезность Одивии, но та не смогла удержаться от шпильки напоследок.

– Как забавно – в прошлую нашу встречу вы подрабатывали учителем фехтования, а в нынешнюю – уже распоряжаетесь королевской казной! – Хотела бы я услышать эту историю!

– Ну вот. – обиженно сказал оу Лоик Заршаа, когда они покинули Дом Ваксай. – Из-за твоих таинственных дел, и меня выперли из дома. А я-то, признаться, всерьез рассчитывал на завтрак. – В доме Ваксай готовят бесподобные блинчики с начинкой из мяса морских коровок, по рецептам, которые это семейство привезло со Старых Земель, из самой Валклавы. – Ты даже не представляешь как я тосковал по ним долгими тоскливыми днями и ночами в Тииме, …почти так же, как и по самой Одивии. В качестве приданного за мою будущую жену, я готов взять только их кухарку, и пусть она готовит нам эти блинчики каждый день! …Кстати – как поживает твой аппетит?