Невеста по ошибке (Деверо) - страница 102

— Неужели остальные мгновения были такими ужасными? И ты была несчастна в Америке?

Она закрыла глаза и потерлась о него щекой.

— Здесь я пережила и самые счастливые моменты, и самые ужасные. — Ей не хотелось говорить об этом, и она постаралась сменить тему разговора: — Почему здесь нет Уэсли? Ему, наверное, пришлось вернуться и заняться плантацией, чтобы отпустить сюда своего брата? И что за женщина пришла сюда с братом Уэсли?

Клэй фыркнул и заставил ее снова положить голову ему на плечо.

— Уэс не пришел скорее всего потому, что не захотел. А что касается Трэвиса, то у него хватит самоуверенности, чтобы управлять имением даже из Англии, если ему такое придет в голову. Рыжеволосую женщину зовут Марго Дженкинс. Насколько мне известно, она твердо намерена заполучить Трэвиса в мужья, хочет он того или не хочет.

— Надеюсь, ей это не удастся, — пробормотала Николь. — Вы с Уэсли поссорились? — спросила она, ощутив, как напрягся Клэй.

— Мы с ним даже подрались, — со смехом ответил он.

— Повод был серьезный?

Он заглянул ей в глаза.

— Разговор у нас был, возможно, самый серьезный за всю мою жизнь. — Он поднял голову и прислушался. — Кажется, заиграли следующую кадриль. Ты готова?

Она улыбнулась в ответ, и он, схватив ее за руку, снова повел ее к танцующим.

Николь была потрясена выносливостью виргинцев. День был долгий, хотя она вздремнула после обеда. Когда она зевнула третий раз, Клэй взял ее за руку и повел наверх. Он помог ей раздеться, но, когда она хотела забраться в постель, подал ей длинный купальный халат. Она удивленно посмотрела на нею.

— Я подумал, что тебе, возможно, понравится купание при луне, — сказал он, снимая одежду и натягивая на себя просторную хлопковую рубаху с широкими рукавами.

Николь послушно проследовала за ним по многочисленным коридорам. К ее удивлению, они вышли из дома почти на опушку леса. Она услышала, как где-то неподалеку журчит река.

Пробравшись сквозь темные заросли, они вышли к прелестной заводи в излучине реки. Положив мыло и полотенца на берег, Клэй разделся и вошел в воду. Николь смотрела, как лунный свет играет на мускулах его спины. Он поплыл к середине заводи и, оглянувшись, крикнул:

— Ты намерена стоять там всю ночь?

Она сбросила халат и нырнула.

— Николь! — крикнул явно испуганный Клэй, когда она не появилась над поверхностью воды.

Она выплыла позади него и, куснув его в спину, снова ушла под воду. Он заворчал и схватил ее за талию.

— Ну-ка иди сюда, бесенок! — сказал он, целуя ее в лоб. Она обвила руками его шею и страстно поцеловала в губы.