Тепло наших сердец (Робертс) - страница 159

Зоя достала рулетку.

— Нет.

Почему он не уходит? Ей нужно работать, нужно все обдумать. Больше всего на свете Зое хотелось остаться одной в своем чудесном доме, строить планы и мечтать о том, как здесь все будет, когда закончится ремонт.

Цвета, фактура, оттенки, запахи…

А он ей мешает, путается под ногами!

Такой мужественный, эффектный, в шикарном костюме и дорогих туфлях… От него исходил тонкий аромат дорогого мыла и лосьона после бритья.

Наверное, за кусок мыла Брэд Уэйн заплатил больше, чем она за футболку и джинсы, что на ней надеты. И он думает, что имеет право болтаться тут, вынуждая ее чувствовать себя неуклюжей и несоответствующей.

— Для чего предназначена эта комната?

Не поворачиваясь к нему, Зоя записала размеры.

— Главное помещение салона. Стрижка, маникюр, макияж.

Брэд молчал, и ей пришлось оглянуться. Он задумчиво разглядывал потолок.

— Что?

— У нас есть миниатюрные поворачивающиеся светильники. Очень практично и в то же время красиво. Можно направить в любую сторону. Какой стиль вы предпочитаете: непринужденный или элегантный?

— Одно другому не мешает.

— Верно. А тона? Приглушенные или яркие?

— Здесь яркие, в процедурных приглушенные. Послушайте, Брэдли…

— У вас интонации как у моей матери. — Он улыбнулся, присел на корточки и стал листать альбом с образцами. — Складывается впечатление, что такому уничижительному тону всех женщин обучают в специальном центре.

— Мужчинам об этом знать не положено. Если я проболтаюсь, придется вас убить, а у меня на это нет времени. Мы собираемся оформить сделку в течение месяца, и к тому времени у меня должен быть четкий план, чтобы я могла приступать к ремонту, не теряя ни минуты.

— Могу предложить свою помощь.

— Я знаю, что делаю, и знаю, чего хочу. И не понимаю, почему вы…

— Погодите. Нельзя быть такой обидчивой! Вы не забыли, что я бизнесмен? — Брэд постучал пальцем по эмблеме «Сделай сам» на альбоме с образцами. — И не только это. Мне нравится, когда дом раскрывает свой потенциал. Могу помочь с рабочими и материалами.

— Я не нуждаюсь в подаянии.

Брэд отложил альбом и медленно встал.

— Я говорил о помощи, а не о подаянии. Что во мне такого, что вас отталкивает?

— Все. Признаюсь, это несправедливо. — Зоя пожала плечами. — Но тут уж ничего не поделаешь. Я не понимаю таких людей, как вы, и поэтому не доверяю им.

— Каких «таких»?

— Богатых… Владеющих… холдингами. Простите, я не сомневаюсь, что у вас много достоинств, иначе вы не были бы другом Флинна. Но у нас с вами нет ничего общего. Кроме того, у меня очень много дел и совершенно нет времени на… Знаете что? Давайте сразу все выясним, чтобы больше к этому не возвращаться. Я не собираюсь прыгать к вам в постель.