— Мне нужно кое о чем рассказать тебе… — начал он. В этот момент дверь с громким стуком распахнулась.
Илай резко шагнул в кабинет. В дверях, с озадаченным видом, остался стоять Джаред, словно до последнего пытался удержать Илая.
— Алфхилд! — раздраженно произнес Грей. — Тебя не учили стучаться?
Грей впился в сына взглядом. Джаред равнодушно пожал плечами — мол, ничего не мог поделать.
Илай остановился между нами. Он перевел взгляд с меня на Ульманаса и затем увидел открытый альбом. На его лице отразилось облегчение.
— Всё хорошо, — сказала я, отступая на шаг.
— Я услышал крик.
— Всё в порядке, правда, — улыбнулась я ему.
Илай сдержал обещание. Он действительно оставался рядом, всё это время. Мне было достаточно повысить тон, чтобы Илай примчался на выручку.
— Прошу извинить меня за бестактность, — холодно отчеканил он Ульманасу. — Я подожду за дверью.
— Останься! — сказал Грей тоном, не терпящим возражений. — Нам есть о чем поговорить.
* * *
Илай оглянулся на Джареда, а Джей на него.
— Ты можешь идти, — распорядился Ульманас, отмахиваясь от него, словно от плодовой мошки.
Джаред окинул нас ясным взглядом, задержался на Илае, дождавшись его кивка, и только после этого закрыл за собой двери.
— Мой сын никогда не умел найти себе подходящую компанию, — Ульманас захлопнул альбом и поставил его на место. Он сел за стол и поставил руки домиком.
— Так и будете стоять? — раздраженно сказал он. — Разговор намечается долгий.
Во взгляде и голосе Грея не осталось и капли того тепла, с которым он обращался ко мне.
Мы сели напротив него. Илай закинул ногу на ногу и не спускал глаз с Грея. Ульманас смотрел на Илая так же, с нескрываемой неприязнью.
— Я всегда задавался вопросом: это Джаред набрался от тебя плохих манер или ты от него?
— Симбиоз, — ответил Илай без тени улыбки.
Ульманас поджал губы.
— Что ж. Мы не поэтому здесь, — он достал из ящика конверт. — Раз ты уже здесь, выражаю тебе благодарность за помощь в поиске Лилы, — обратился к Илаю в вежливой ледяной улыбке Грей. — Здесь небольшое вознаграждение. Теперь, — он вонзил в Илая свои глаза, — ты можешь идти, если желаешь.
— Благодарю, но я останусь. После мне нужно отвезти Лилу домой.
— Первое время она остановится в этом доме. Эдвард уже приготовил для нее гостевую спальню, а потом мы обязательно позаботимся об этом. В твоих услугах мы более не нуждаемся.
— Лила уедет со мной, — отчеканил Илай. Его руки лежали на подлокотниках так же спокойно, но напряжение прорисовало на них каждый мускул и линию вен.
— Этот конверт может наполниться другим содержимым, Алфхилд. Не переступай границу.