Две принцессы Бамарры (Ливайн) - страница 33

Мы с Мэрил переглянулись. По мнению эльфов, Друальт существовал на самом деле!

– Что ты об этом думаешь, Эдди? – шепнула Мэрил. – По-твоему, это правда?

– Не знаю. Мог существовать исторический Друальт, который помог эльфам, но истории в «Друальте» все равно, скорее всего, в основном выдуманные.

– У Друальта не могло быть бурсита, это уж точно, – фыркнула Белла.

– Почему же? – Мэрил снова рассмеялась. – У него ведь были ноги. И если у него приключился бурсит, то уж точно самый большой и самый лучший в истории. По-моему, вся история истинна, а это значит, что и все остальное в «Друальте» тоже правда. – Она одарила Мильтона лучезарной улыбкой. – Спасибо тебе!

Эльф снова поклонился и вернулся к своему вязанью.

– Не хочешь теперь размяться? – спросила я у сестры, надеясь, что рассказ Мильтона подбодрил ее.

Мэрил с готовностью согласилась, но одолела меньше кругов, чем накануне, – всего восемь, и даже не попыталась фехтовать. Взамен она устроила тренировку по подъему более легких предметов – расчески, зеркальца, собственных сапог. И вроде бы осталась довольна результатом.

Во второй половине дня прибыл Рис. Отцовские рыцари сбили грифона, и по этому поводу было устроено празднество. По словам чародея, королевский отряд находился на полпути к королеве Сиеме.

В четверг утром, спустя неделю после начала болезни, Мэрил упала, не дойдя до платяного шкафа. Мильтон помог ей добраться до кровати, а я металась вокруг, отчаянно желая быть полезной.

– Я скоро поправлюсь, Эдди, – сказала Мэрил. – Госпожа Серая Смерть еще не победила.

Моя попытка улыбнуться не увенчалась успехом.

– Не смотри так мрачно. Она выиграла стычку с моими ногами, но сердце и мозг уже несколько раз отбрасывали ее прочь. Их ей не одолеть.

Я изо всех сил старалась верить ей, но у меня не получалось. Призрачный мальчик проявил изощренную жестокость, назвав это приключением.

Рис в тот день вернулся поздно, почти к ужину. Королева Сиема сказала отцу, что не знает лекарства и не ведает, где его искать.

– Куда он отправится теперь? – спросила Мэрил.

Она лежала в постели, надев поверх ночной рубашки украшенное вышивкой платье. Я сидела у окна.

В ответ Рис опустил глаза:

– Король Лайонел возвращается домой.

Глава одиннадцатая

– Домой? – переспросила я. – Почему?

– Он должен быть зде сь, со своей дочерью, – вступилась за короля Белла.

– Как насчет «Простых истин» и искоренения язвы? – Голос мой зазвенел. – Как насчет превращения из труса в смельчака?

Рис ответил, по-прежнему глядя в пол:

– Король говорит, что «Простые истины» велели ему искать совета. Вот он и возвращается, чтобы посовещаться со своими советниками. – Он поднял голову и взглянул на нас. – Мне не по чину с ним спорить.