Еще посередине этой вдохновенной тирады Юрий понял, как нужно ответить.
– Ваше Величество! – пылко произнес разведчик. – Я действительно уберегся от табурета посредством искусства. Искусства многих моих соотечественников. Можно его назвать и магией, но ведь дело не в названии, как мне кажется. Магию, которой я пользуюсь, правильнее было бы называть наукой. Я не понимаю как именно действует то или иное… хм… заклинание, но я точно знаю: что нужно сделать, чтобы оно подействовало.
– Не понимаешь? – нахмурился король. – Как так – не понимаешь? Или ты не маг?
– Ваше Величество, – продолжал Юрий. – Заклинаний настолько много и они такие непохожие друг на дружку, что самый умный и талантливый человек не в состоянии выучить за всю жизнь хотя бы сотую их часть. Мы решили вопрос таким образом, что каждый из нас разбирается в одном или нескольких, разбирается по-настоящему глубоко и по возможности полно. А остальными просто пользуется, не вникая в суть. Получается, что все вместе знают все, а по отдельности – каждый малую толику. Но пользоваться могут все всем.
– И в каких заклинаниях разбираешься ты?
– Большею частью, в боевых, Ваше Величество. Я ведь солдат.
– Солдат? – король нахмурился. – Солдат-одиночка? В моем дворце? Иными словами – шпион?
Юрий чуть склонил голову; король быстро схватывал суть. Но Юрий был вполне готов к такому повороту событий.
– Ваше Величество, много ли проку от шпиона, который пришел и сразу заявил, что он шпион? Я не прячусь, поскольку убежден, что мы можем быть полезны друг для друга. Вы, как мне кажется, прекрасно это понимаете. Меня должно рассматривать скорее как посла. Посла без верительных грамот.
Король испытывающе глядел на Юрия, а пеломенский разведчик чуть ли не кожей чувствовал тугое натяжение арбалетных струн. Пальцы Юрия сомкнулись на рукояти лучевой шпаги, оранжевый шнур в любой миг мог вонзиться в полумрак гранатового покоя.
– Значит, ты предлагаешь свою магию в обмен на что-то, что есть у меня? – задумчиво протянул король.
«Ишь ты! – оценил Юрий. – Ловок дядя! Я ему еще ничего не предлагал, а он уже готов прибрать к рукам мою, так сказать, магию!»
Впрочем, хорошему королю и политику, каким без сомнения являлся Рик Барнегат, и полагалось быть именно таким. Шустрым и цепким.
– Ваше Величество! Вопрос стоит не совсем так. Я не могу отдать вам магию или посвятить в нее. Это слишком сложный процесс, он не для одного-двух человек, и даже не для сотен. Если этот процесс затронет Данкартен, он затронет каждого вашего подданного.
– Ладно, – король, кажется, торопился. – Это, в конце-концов, детали. Для начала я хочу услышать, что ты желаешь получить взамен.