Перешагнуть пропасть (Муравьев) - страница 41

Заметив ее пристальный интерес к гостю, Рекар спросил:

— Тоже пытаешься понять, кто он?

— Да. Но у меня не очень получается. Нас он не понимает, значит не из Империи, на южанина не похож, слишком крупный. А больше никого из чужеземцев я и не видела. Да и еще, его странный цвет волос.

— Он северянин, — тихо сказал Рекар, — отец говорил, что среди их знати встречаются огнеголовые. У них на севере есть легенда, что первый король варваров был сыном Дракона, который является для них богом огня, и поэтому у него были волосы огненного цвета. И с тех пор такой цвет волос это признак древности рода, восходящий своими корнями к их предку-основателю. Так что наш знакомец явно не из простых крестьян.

— Как интересно, — заинтересованно проговорила девушка, — а что он, интересно, тут делает?

— А ты сама как думаешь? — и, указав на ее отца и брата, добавил: — Сами-то мы что тут делаем? Думаю и он здесь находится по той же причине, что и мы. Идет к пришельцам. К ним на север добираться еще дальше чем к нам, так что и времени на дорогу ему понадобится, должно быть если не больше, то как минимум столько же, сколько и нам. Видимо, тоже не был в курсе того, что по тракту теперь идти гораздо дольше, вот и попытался срезать путь через лес, как и мы. А тут и наша такая «веселая» компания.

— Ты так думаешь? — удивилась такому простому ответу девушка.

— Более чем уверен. Но, конечно, точно мы сможем узнать только у него самого, правда, не раньше, чем дойдем до пришельцев.

— А почему только там? — уточнила Элея.

— Дед говорил, что у них все понимают друг друга, будто это какие-то их артефакты обеспечивают, он называл их лингвоанализаторами.

На этом их разговор прервал отец:

— Да, он похож на северянина. Я как-то видел их лодку, которая останавливалась у нашей пристани, но те, кто прибыл тогда, были одеты гораздо проще и вооружены мечами, да луками, как все обычные путешественники.

— Ну, просто они могли не выставлять напоказ оружие пришельцев, — возразил ему Рекар, — тем более заметь, что и сейчас если не знать, на что смотреть, этот парень не особо-то и вооружен.

— Да, ты прав, — согласился с ним Триго, — ведь и правда, не подумаешь о том, что в той маленькой сумочке находится что-то опасное. Может, они у пришельцев обменивают совершенно другие предметы, чем мы.

Элея, молча слушавшая отца, вдруг спросила:

— Но ведь он совершенно не похож на варвара?

— А кто тебе сказал, что на севере обитают варвары, в том виде как мы их представляем, там такие же государства, как и у нас, только люди там живут в более суровых условиях. И от этого те, кто попадает к ним, почему-то считают их варварами, хотя отец всегда говорил, что они не меньшие дикари, по мнению столичных жителей, чем обитатели отдаленных уголков нашей Империи, — ответил ей Рекар.